San Lucas 18

18
Sloc'ombahil c'op yu'un me'ba' ants soc jtuhl juez
1Te Jesús la yalbe ya'iyic sloc'ombahil c'op sc'oblal te ya sc'an ya sc'oponic Dios spisil ora soc te manchuc ya xpehc'aj yo'tanic, 2hich la yal: Ay jtuhl juez ta jun pueblo te ma ba xi'oj Dios soc mayuc mach'a ay sc'oblal yu'un. 3Soc ay jtuhl me'ba' ants tey nix ta pueblo te bayel buelta hich tal yalbe te juez: Chahpanawon ta stojil soc te jcontrahe, xchi. 4Bayel c'ahc'al ma ba la sc'an te juez; pero patil la snop ta yo'tan: Aunque ma ba jxi'oj Dios soc mayuc mach'a ya quich' ta cuenta, 5pero ta scaj te ma xquehchaj wulwonel ta jtojol te me'ba' ants ini, ya jchahpan ta stojil scuenta yu'un hich ma ba ya xtal spisil ora, yu'un ma xcuhchix cu'un, xchi ta yo'tan.
6La yal te Cajwaltic: A'iya awa'iyic bin la yal te juez te chopol yo'tan. 7¿Ha xan te Diose, ma bal yacuc schahpan ta stojil te mach'atic tsahticlambil yu'un, te c'ahc'al ahc'abal ya xhalbot wocol yu'une? ¿Ya bal xhalaj te ya spas te bin ya xc'ambot yu'unic? 8Ya calbeyex te ora nax ya schahpan ta stojil. Pero te c'alal ya xtal te Nich'anil ay ta scuenta winic, ¿ay bal ya sta sch'uhunel-o'tanil ta bahlumilal? xchi.
Sloc'ombahil c'op yu'un fariseo soc jc'an-patan
9Te Jesús la yalbe ya'iyic sloc'ombahil c'op te mach'atic scuyoj sbahic ta toj ta winiquil soc te mayuc sc'oblal ta yo'tan yantic, hich la yal: 10Ay cheb winiquetic mohic bahel ta Templo ta sc'oponel Dios, te jtuhle ha fariseo, te yane ha jc'an-patan. 11Te fariseo la stehc'an sba, hich hahch yal sba ta sc'oponel Dios: Dios, wocol awal te ma hichucon te bin ut'il yantic winiquetic: ha j'eleq'uetic, ma tojuc yo'tanic, j'antsiwejetic, soc wocol awal te ma hichucon te bin ut'il te jc'an-patan ini. 12Cheb buelta ya jcom jwe'el ta jujun semana, soc ya ca'be jun ta slajunebal spisil te bin ya jta, xchi. 13Yan te jc'an-patan, q'uejel to ay, ma ba la sc'an la shach mohel sit ta ch'ulchan, la spac'ulan stahn, hich la yal: Dios, na'bon yo'bolil jba, ho'on te jmulawilon, xchi. 14Ya calbeyex, te winic ini lec ay ta stojol Dios a suht bahel ta sna, ma ha'uc te yane, como mach'ayuc a te ya stoy sba, peq'uel ya x'ac'ot, yan te mach'a peq'uel ya yac' sba, ya xtohybot sc'oblal, xchi.
Jesús ya ya'be bendición alaletic
15Ay la yiq'uic talel alaletic ta stojol te Jesús te yacuc xpicticlanotic yu'un. Te jnopojeletic, c'alal la yilic, la scomic. 16Pero te Jesús la yic'ticlan tal, hich la yal: Ac'a taluc ta jtojol te alaletic, ma me xacomic, como ha yu'unic te cuentahinel yu'un Dios. 17Jamal ya calbeyex, te mach'a ma ba hich ya yich' te cuentahinel yu'un Dios te bin ut'il alal, ma xhu' ya x'och tey a, xchi.
Te jc'uhlej principal
18Ay jtuhl principal te hich la sjoc'obe te Jesús: Maestro, te lecat ta winiquil, ¿bin ya jpas scuenta yu'un ya quich' cuxlejal sbahtel q'uinal? xchi.
19Hich halbot yu'un te Jesús: ¿Bin yu'un te: Lecat ta winiquil, te xchihate? Mayuc mach'a lec ta winiquil, ha nax lec stuquel te Diose. 20Ana'oj te mandariletic: Ma me xawa'iy antsiwej, ma me xawa'iy milaw, ma me xawa'iy elec', ma me xawac' aba ta lotil testigo, soc ich'a ta muc' te atat soc anan, xchi.
21Spisil jpasoj ta jqueremil to, xchi te winique.
22C'alal hich la ya'iy te Jesús, la yalbe: Ay to jun xan ban ya spasat falta: chona spisil te bintic ay awu'un, q'uebembeya te pobrehetic, hich me ay ac'uhlejal ta ch'ulchan a; soc la', t'unawon, xchi.
23C'alal hich la ya'iy te winic, bayel la smel yo'tan yu'un, como ay bayel sc'uhlejal. 24C'alal Jesús la yil te bayel smeloj yo'tan, hich la yal: ¡Te mach'atic ay sc'uhlejalic mero wocol ya x'ochic ta banti ay te cuentahinel yu'un Dios! 25Como ha ma ba wocol te ya xc'ax camello ta yoc aguja, ha wocol ya x'och ta banti ay te cuentahinel yu'un Dios te mach'a jc'uhleje, xchi.
26Te mach'atic hich la ya'iyic, la yalic: ¿Mach'a nix c'an coluc a? xchihic.
27La yal te Jesús: Te bin ma xhu' ta pasel yu'un te ants-winiquetic, ha ya xhu' yu'un spasel stuquel te Diose, xchi.
28La yal te Pedro: Ilawil, te ho'otcotic la jquihquitaycotic hilel te bintic ay cu'uncotic soc la jt'unatcotic, xchi.
29Hich halbotic yu'un te Jesús: Jamal ya calbeyex, spisil te mach'a ya yihquitay hilel sna o sme'stat, sbanquiltac, swixitac, yihts'inab, yihnam, o yal-snich'nab ta scuenta te cuentahinel yu'un Dios, 30bayel me xan ya yich' ta ora ini, soc ta patil ya me yich' scuxlejal sbahtel q'uinal, xchi.
Jesús la yal xan ya xlaj ta milel
31Te Jesús jechc'al la yic' bahel te lahchaytuhl, hich la yalbe: Ya xmohotiquix bahel ta Jerusalén, ya xc'ohtix ta pasel spisil te bintic ts'ihbabil hilel yu'un te jalwanejetic sc'oblal te Nich'anil ay ta scuenta winic. 32Ya x'ac'ot ta sc'ab jyanlumetic, ya slabanic, ya yixta'c'optayic soc ya stuhbatayic. 33C'alal ya xlaj smajbelic a, ya me smilic; pero ta yoxebal c'ahc'al ya xcha'cuxaj tal, xchi.
34Pero te jnopojeletic ma la sna'beyic scuentahil, macal yo'tanic, ma ba c'oht ta yo'tanic te bin halbotic yu'une.
Jesús la sjambe sit ts'o'sit ta Jericó
35C'alal nopol ya xc'oht ta Jericó a te Jesús, ay jtuhl ts'o'sit hucul ta ti'be te yac ta c'ambajel. 36C'alal la ya'iy te yac ta c'axel bayel ants-winiquetic, la sjoc'o ya'iy bin scuentahil. 37Halbot te yac ta c'axel te Jesús talem ta Nazaret. 38Ha yu'un hahch yawtay: ¡Jesús, Sts'umbalat David, c'uxultayawon! xchi ta aw.
39Te mach'atic nahil yacalic ta c'axel, la scomic te manchuc ya xc'opoj, pero tulan xan awon: ¡Sts'umbal David, c'uxultayawon! xchi ta aw.
40Hich la stehc'an sba te Jesús, la sticon ta iq'uel tal ta stojol. C'alal c'oht, hich la sjoc'obe: 41¿Bin yac ac'an ya jpasbat? xchi sc'oblal.
Cajwal, te yacuc xjahm jsit, xchi.
42La yal te Jesús: Jahmuc asit; ta scuenta sch'uhunel awo'tan colematix, xchi sc'oblal. 43Ora jahm te sit, hich la st'un bahel te Jesús, yac yalbebel bayel yutsilal Dios yu'un. C'alal la yilic spisil te ants-winiquetic, la yalbeyic bayel yutsilal Dios yu'un.

S'ha seleccionat:

San Lucas 18: TZH

Subratllat

Comparteix

Copia

None

Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió