Matayo 6
6
Mafundiso ighulu ya kuwarura wakiwa
1“Manyeni simwadee uhachi ghwenyi hambiri ya wandu eri muono niwo, kwani simupatagha manosi ghengi kwa Tatio ewo mlunguni.
2“Nao kofunya sadaka yako kwa mkiwa, swaghende koeresa selyi wandu wa ngolo mbili wadeagha kele sinagogi na ngileni eri wakumo ni wandu. Fulo namuza wapata manosi ghawe. 3Ela uwe kofunya sadaka kwa mkiwa, funya hata mgheni wako wa kavui samanye selyi udeagha. 4Eri sadaka yako kwa mkiwa, ikale kivisoni, na Tatio uyu aonagha kivisoni akunose mwazi.
Mafundiso ighulu ya kulomba
(Luka 11:2-4)
5“Na ngelo mkelomba, simwakale sa wandu wa ngolo mbili washayagha kulomba wekekala kimusi kele sinagogi na ngileni eri waono ni wandu. Fulo namuza, wapata manosi ghawe. 6Ela uwe kolomba, ngila chumbeni kwako urughare mjango, nao umlombe Tatio ewo kivisoni, na Tatio aonagha kivisoni ujekunosa.
7“Na mkelomba simwaghore malagho sighefweni selyi wandu siwedumuse wadeagha, wo weririkanyagha kamba wesikilogho ni Mlungu kwa kughora malagho mengi. 8Simwawasunge, kwani Tatio wamanya agha mushaile hambiri simolombile. 9Ndamu inyo lombeni hung'u:
‘Aba wetu ewo mlunguni
Izina lyako lyieleso;
10Uzuri ghwako ghuje;
Mashayo ghako ghadeike aha msangeni
selyi gheo uko mlunguni.
11Utihawe lelo chakulya chetu cha lelo.
12Utisighe makosa ghetu,
Selyi tawasigha awa watikosile.
13Swatikumbe matimoni,
ela utikize na ulya Mlaghelaghe.’”
[“Kwani uzuri na ndighi na ubwaa ni vako kwa kale na kale. Ameni.]
14“Kwani mkawafwila waya wazima makosa ghawe, Tatio ewo mlunguni ujemfwila waya nanyose. 15Ela mukalegha kuwafwila waya wandu makosa ghawe, Tatio naese semufwilagha waya makosa ghenyu.
Mafundiso ighulu ya kufunga kulya
16“Na mkafunga kulya simwafuruse sa wandu wa ngolo mbili, wakunjagha maushu ghawe eri waono kamba wafunga kulya. Fulo namuza, wapata manosi ghawe. 17Ela uwe kwafunga kulya, kuvile mavuta chongo na uogheshe ushu ghwako, 18eri kufunga kwako sikwaono ni wandu, sala Tatio ewo wa kiviso, naye Tatio ewo kivisoni ujekunosa.
Mafundiso ighulu ya mali mlunguni
(Luka 12:33-34)
19“Simwakuikile mali urumenguni andu viburute na kutu zihakilagha na andu viting'a vivunjagha na kuiwa. 20Ela mukuikile mali mlunguni andu viburute na kutu sizehakilagha na viting'a sivevunjagha na kuiwa. 21Kwani andu kwenyi mali yako iyo niko kwenyi na ngolo yako iyo.
Mlangazi ghwa muli
(Luka 11:34-36)
22“Iziso ni taa ya muli, kwa hung'u ngera iziso lyako ni lyaloli, muli ghwako ghose ghuo na mlangazi. 23Ela ngera iziso lyako si lyaloli lyingi, muli ghwako ghose ghuo na kiza. Nao ngera mlangazi ghuo kwako ghwauya kiza, kiza chake chijekala kibwaa!
Mlungu na mali
(Luka 16:13; 12:22-31)
24“Sikwesi mundungi edimagha kuwatumikila wana Bwana waili; kwani ujemumenya mumoju na amshaye ulya mumoju, ango ujewatana na mumoju na kumumenyesa ulya mumoju, simdimagha kumtumikila Mlungu na mali.
25“Kwa hung'u namuza, simwakusirimise na umana ghwenyu mulyighagha kimuni ango munweghagha kimuni? Hata na mili yenyu murwaragha kimuni? Ado umana sighuisile chakulya na muli sighuisile marwari? 26Loleni nyonyi za mbeoni siziwandagha na sizikwashagha na kuika vitunduni, ela Tatio wenyu wa mlunguni wazilyisa. Ado inyo simuziisile izo? 27Nani kwenyu kwa kukusirimisa edimagha kujuzila ulele ghwake kwa mkonu ghumojori?
28“Na kudani mukusirimisagha kwa undu ghwa nguo? Ririkanyeni vilua va mbweni selyi vizeguagha, sividea kazi hata sivilukagha. 29Ela namuza, hata Solomoni kele ubwaa ghwake ghose sarusiro sa kimoju cha ivi. 30Ndamu ikakala Mlungu arwarisagha nyasi za mbweni zio moyo lelo na ikesho zakumbo motoni, ado sedimagha kumurwarisa inyo wandu wa idumusi ichache? 31Kwa hung'u simwakusirimise, mkeghora, ‘Tilyighagha kimuni?’ Ango ‘Tinweghagha kimuni?’ Ango ‘Tirwaragha kimuni?’ 32Kwani agho nigho ghahadogho ni mbari zose za kigheni; na Tatio wenyu wa Mlunguni wanaweni kamba mwanavishaile. 33Ela hadeni jako uzuri ghwa Mlungu na hachi yake na agho ghose ghejekala ghenyu na ghose. 34Kwa hung'u simwaririkanye gha ikesho, kwani ikesho lyikumanyilagha lyenyi. Ghakata masirimo gha ijua kwa ilyo ijua.
S'ha seleccionat:
Matayo 6: SAGALLANT
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
(C) The Bible Society of Kenya, 1993