1
Mateo 3:8
Deoso-ka Yama Hani
Dai abarabone dai ati niya, dai ene amosawamiyahi.
Cymharu
Archwiliwch Mateo 3:8
2
Mateo 3:17
Neme‑ya ati kaki, “Oka Dao amane. Oka Dao onofi nafineni. Ene amose, ene ya‑yai·oneni.” Ati nematane.
Archwiliwch Mateo 3:17
3
Mateo 3:16
Yowaho habahinirise, tokomorosame, Deoso‑ka Doni neme‑ya kise, Yeso‑ya sawiwahe, wayomata awi‑nima awi ne‑ya Yowaho awematane.
Archwiliwch Mateo 3:16
4
Mateo 3:11
Deoso‑ka Ka‑kadika ama·orani. Faha‑ya dai‑ya haba·onirisineni, dai ene amosawamabonehe. Kamaki‑bona kitabotebisa amane. Owa‑ta towebisa ama·oni. Amosabotebisa amane. Ati ene Deoso‑ka Doni dai one‑ya sawiwahebonane. Ai nafi‑ya kadikeya, ai one‑ya sarikanebonane.
Archwiliwch Mateo 3:11
5
Mateo 3:10
Awa bono bonora toha, awa bono kabi amosara toha na, ade ai kaana, ai sarikiteni. Fara‑nima Deoso bari‑ya maakani hawa tohane. Dai ene amosawami awiriya, awa kaana‑nima Deoso dai‑ya niwahebonane. Dai‑ya nanahabeya, dai‑ya sarikanebonane.
Archwiliwch Mateo 3:10
6
Mateo 3:3
Hibati‑ya Yowaho tamine‑bona‑ya i‑di Isa·iya kanahano, “Bofe‑ke mai‑ka owa kabani‑kaya ati yananeya, ‘Ai‑ka Hidi webote hawine‑bona dai namosahi.’ Ati nebonane.” Deoso ati ne, ati‑ya i‑di Isa·iya kanahanomatamonane.
Archwiliwch Mateo 3:3
Gartref
Beibl
Cynlluniau
Fideos