Matius 8
8
Yesus kasi bae satu orang yang saki lepra
8:1-4
(Markus 1:40-45; Lukas 5:12-16)
1Waktu Yesus turung dari gunung tu, orang banya kawang-kawang iko Antua. 2Tarus, ada satu orang yang saki lepra datang tikang lutu somba Antua la minta dari Antua kata, “Sio Bapa e! Beta tau Bapa pung kuasa par kasi bae Beta. Jadi kalo Bapa mau, tolong kasi bae beta jua.”
3Tarus, Yesus lunjur Antua pung tangang la pegang dia, la bilang kata, “Beta mau. Bae suda!” Oras itu jua, dia langsung bae dari dia pung panyaki tu. 4La Antua bilang par dia kata, “Ingatang! Jang carita akang par sapa-sapa lai, mar pi par imam biar dia bisa lia kalo ale su bae. Abis itu, ale musti kasi korbang macang deng apa yang Musa su parenta dalang Hukum Torat tu. Itu yang nanti jadi bukti par samua orang kalo ale su bae.”#Imam-Imam pung Atorang 14:2; Markus 1:44
Yesus kasi bae komandan kompi tantara Roma satu pung orang suru-suru
8:5-13
(Lukas 7:5-13; Yohanis 4:46-53)
5Waktu Yesus maso kota Kapernaum, ada komandan kompi tantara Roma satu datang par Antua. Dia minta deng sunggu-sunggu dari Antua kata, 6“Bapa e, beta pung jongos satu ada saki di ruma. Dia cuma di tampa sa tagal dia lumpu deng dia paleng sangsara.”
7La Antua bilang par dia kata, “Iya, Beta pi kasi bae dia.”
8Mar komandan kompi tu bilang par Antua kata, “Bapa, jang pi lai! Beta seng pantas tarima Bapa di beta pung ruma. Bilang satu kata sa la beta pung jongos tu pasti bae. 9Barang, beta sandiri jua ada di bawa beta pung pamimping. La di bawa beta, ada beta pung anana bua lai. Kalo beta bilang par satu, ‘Pi!’, dia pi. Kalo beta bilang par yang laeng, ‘Datang!’, dia datang. Ka kalo beta bilang par beta pung jongos, ‘Biking ini!’, dia biking akang.”
10Waktu Yesus dengar dia bilang bagitu, Antua herang paskali. La Antua bilang par orang banya yang iko Antua tu kata, “Dengar bae-bae tagal apa yang Beta bilang ni batul! Beta balong parna dapa satu orang Israel lai yang sunggu-sunggu parcaya macang dia, yang bukang orang Israel ni. 11Dengar Beta bilang! Banya orang yang bukang Yahudi nanti datang dari antero dunya, dari timur sampe barat, la dudu makang sama-sama deng Abraham, Isak, deng Yakub dalang Allah pung Karajaang.#Lukas 13:29 12Mar, banya dari orang Yahudi yang Allah su pili dari dolo par ada di Antua pung Karajaang tu, dong nanti dapa lempar kaluar ka tampa yang paleng galap. Di tampa tu, dong nanti sangsara paskali deng marata.”#Matius 22:13, 25:30; Lukas 13:28
13Tarus, Yesus bilang par komandan kompi tu kata, “Pulang suda! Akang su jadi macang deng yang ale parcaya.” Oras itu jua, dia pung orang suru-suru tu bae.
Yesus kasi bae Petrus pung mama mantu deng orang banya
8:14-17
(Markus 1:29-34; Lukas 4:38-41)
14Satu kali bagini, Yesus pi ka Petrus pung ruma. Waktu itu, Antua lia Petrus pung mama mantu ada di tampa tidor tagal antua damang. 15Tarus, Yesus pegang antua pung tangang, la antua pung damang ilang. Tarus, antua bangong la taru makang par Yesus dong.
16Akang pung amper malang bagini, orang-orang datang bawa banya orang yang takanal par Yesus. La cuma deng Antua pung satu kata sa, Antua user setang-setang dari dong yang takanal tu. Antua jua kasi bae samua orang yang saki. 17Deng biking bagitu, apa yang Allah pung Juru Bicara Yesaya su bilang tu jadi. Yesaya bilang kata,
“Antua tu yang kasi bae katong dari katong pung panyaki-panyaki deng kasi lapas katong dari katong pung sangsara-sangsara.”#Yesaya 53:4
Seng gampang iko Yesus
8:18-22
(Lukas 9:57-62)
18Waktu Yesus lia orang banya koliling Antua, Antua suru Antua pung murid-murid par siap-siap balayar ka sabala dano. 19Tarus, ada guru Torat satu datang la bilang par Antua kata, “Tuang Guru, beta mau jadi Tuang Guru pung murid. Biar kata Tuang Guru mau pi ka mana sa, beta mau iko Tuang Guru tarus.” 20Tarus Yesus bilang kata, “Anjing utang ada pung tampa par tidor, burung jua ada pung sarang. Mar Beta Ana Manusia ni, Beta seng ada pung tampa par taru kapala.”
21La satu dari orang-orang yang iko-iko Antua jua bilang par Antua kata, “Tuang Guru e, kasi ijin beta pulang bakubur beta pung bapa do baru beta iko Tuang Guru.” 22Mar Antua bilang par dia kata, “Iko Beta! Orang yang seng parcaya Beta, dong tu macang deng orang mati. Jadi, kasi tinggal orang-orang mati bakubur dong pung orang-orang mati!”#8:22 Yang Yesus maksud tu, kasi tinggal orang-orang yang seng iko Antua par kubur dong pung orang-orang mati.
Yesus kasi tado anging ribut basar
8:23-27
(Markus 4:35-41; Lukas 8:22-25)
23Tarus, Yesus nai parau la Antua pung murid-murid jua iko Antua. 24Waktu dong ada balayar, skrek bagini anging ribut basar datang la galombang pukul parau tu sampe aer maso. Mar waktu itu Yesus ada tidor. 25La Antua pung murid-murid kasi bangong Antua kata, “Tuang Guru, Tuang Guru e!#8:25 Tuang Guru: Dalang teks bahasa Yunani, pake kata kurie di sini. Akang pung arti luas, bisa ‘Tuhan’, ‘tuang’, ‘bapa’, ka ‘guru’. Tolong do, katong su mau tinggalang!”
26La Antua bilang kata, “Mangapa kong kamong taku? Kamong kurang parcaya Beta!” Tarus, Antua bangong la hokmat anging deng galombang tu. Langsung dano tu licing macang deng minya.
27Lia bagitu, Antua pung murid-murid taherang-herang la bilang kata, “Antua ni sapa, sampe anging deng galombang jua iko Antua pung parenta?”
Yesus user setang paleng banya dari dua orang yang takanal
8:28-34
(Markus 5:1-20; Lukas 8:26-39)
28Yesus deng Antua pung murid-murid sampe di dano tu pung sabala, di orang Gadara pung daera.#8:28 Daera orang Gadara ni, akang ada di dano Galilea pung sabala tenggara. Yang tinggal di sana tu banya orang yang bukang orang Yahudi. Orang jua kasi nama akang par Gerasa ka Gergesa. Waktu dong sampe, dua orang yang takanal kaluar dari kubur-kubur la datang par Antua. Dong dua paleng bahaya sampe seng ada orang yang barani jalang di situ. 29Dong bataria par Antua kata, “Hoe Allah pung Ana e! Se ada pung urusang apa deng katong? Se datang kamari par siksa katong biar kata balong akang pung waktu?”
30Seng jau dari tampa tu, ada babi banya paskali cari makang. 31La setang-setang tu minta deng sunggu-sunggu dari Antua kata, “Kalo Se mau user katong, suru katong maso dalang babi-babi tu jua.” 32La Antua bilang par setang-setang tu kata, “Pi suda!” La setang-setang tu kaluar dari orang yang takanal tu la maso ka dalang babi-babi. Tarus, babi-babi tu lari buang diri dari jurang ka dalang dano la mati dalang aer.
33Pas orang-orang yang jaga babi-babi tu lia bagitu, dong lari ka kota la carita samua-samua yang jadi par babi-babi deng dua orang yang takanal tu. 34Dengar bagitu, samua orang dari kota tu pi par Yesus. La waktu dong baku dapa deng Antua, dong minta deng sunggu-sunggu dari Antua par kaluar dari dong pung daera tu.
Actualmente seleccionado:
Matius 8: ABMA
Destacar
Compartir
Copiar
¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión
© 2022, Sinode Gereja Protestan Maluku