創世記 25
25
亞伯拉罕另外一支後代
(歷代志上 1:32-33)
1 亞伯拉罕又討一個𡜵娘,名喊基土拉。 2佢㧯亞伯拉罕𫱔心蘭、約珊、米但、米甸、伊施巴㧯書亞。 3約珊𫱔示巴㧯底但。底但个後代係亞書利人、利都是人㧯利烏米人。 4米甸个孻仔係以法、以弗、哈諾、亞比大㧯以勒大。以上這兜全部係基土拉个後代。
5 亞伯拉罕將所有个財產給以撒。 6總係佢趕還生个時,也將一部份分給其他𡜵娘所𫱔个孻仔;過後,佢打發這兜孻仔到東方去,喊佢等遠遠離開佢个孻仔以撒。
亞伯拉罕个死㧯埋葬
7-8 亞伯拉罕享長壽,一百七十五歲,盡好命來過身,轉到厥祖宗該位去。 9佢兩個孻仔以撒㧯以實瑪利將佢埋葬在麥比拉窿。這壁窿在幔利東片,本來係赫人瑣轄个孻仔以弗崙个田。 10這垤田係亞伯拉罕向赫人買來个。亞伯拉罕㧯厥𡜵娘莎拉共樣埋在該位。 11亞伯拉罕死後,上帝賜福給厥孻仔以撒。以撒住在庇珥‧拉海‧萊附近。
以實瑪利个後代
(歷代志上 1:28-31)
12 莎拉个使女埃及人夏甲同亞伯拉罕𫱔个孻仔以實瑪利,有以下个孻仔。 13佢等个名照出世个順序係:尼拜約、基達、亞德別、米比衫、 14米施瑪、度瑪、瑪撒、 15哈達、提瑪、伊突、拿非施、基底瑪。 16佢等係十二宗族族長。佢等所住个村莊、營地全部係照佢等个名來安名。 17以實瑪利享壽一百三十七歲,過身轉到厥祖宗該位去。 18佢个後代住个地方,對哈腓拉到埃及東片,通到亞述个書珥。佢等無㧯亞伯拉罕其他个後代住共下。
以掃㧯雅各出世
19以下係亞伯拉罕个孻仔以撒後代个記事。亞伯拉罕𫱔以撒。 20以撒四十歲个時㧯麗百加結婚;麗百加係美索不達米亞个亞蘭人彼土利个妹仔、拉班个老妹。 21因為麗百加毋會𫱔,以撒代𡜵娘向上主祈禱;上主聽佢个祈禱,麗百加就有身項。 22姖所懷个係雙生仔,出世以前在姖肚笥肚相爭。姖講:「𠊎樣會恁歪命啊!」姖就去求問上主。 23上主對姖講:
「兩個國家在你肚笥肚,
你會𫱔出兩個彼此對敵个民族。
一個民族會比另外一個強,
大个會服事細个。」
24姖生產个日期到了,斷真𫱔雙生仔。 25先𫱔出來个,全身紅紅、渾身生毛,像著皮衫一樣,所以佢等㧯佢安名以掃#25:25 「以掃」指後來以掃後代住个西珥地區 (本譯本譯做以東)。西珥有「多毛」个意思。以東有「紅」个意思。。 26第二個揪等以掃个腳㬹出來,所以阿爸㧯佢安名雅各#25:26 「雅各」有「揪等腳㬹」个意思,另外也有「欺騙」个意思。。佢等出世个時,以撒六十歲。
以掃出賣長子个權利
27兩個細人仔緊來緊大,以掃盡會打獵,長透在野外;雅各堵好相反,當恬,常常留在帳篷肚。 28以撒較惜以掃,因為佢當愛食以掃打个野味;總係麗百加較惜雅各。
29有一日,雅各煮紅豆湯,堵好以掃打獵轉來,肚笥盡飢。 30以掃對雅各講:「𠊎餓到會死,紅豆湯給兜𠊎食!」 (所以佢也安到以東#25:30 「以東」有「紅」个意思。。)
31 雅各應講:「你將長子个名份讓給𠊎,𠊎就給你食。」
32 以掃講:「好啊!𠊎會死囉!長子个名份對𠊎有麼介用呢?」
33 雅各應講:「你愛先發誓給𠊎聽,將長子个名份讓給𠊎。」以掃就發誓,將長子个名份讓給雅各。 34恁樣,雅各就拿兜餅仔㧯紅豆湯給以掃,以掃食掉啉掉以後就走了。這就係以掃看輕佢長子名份个經過。
اکنون انتخاب شده:
創世記 25: THV12Hdb
هایلایت
به اشتراک گذاشتن
مقایسه
کپی
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
© The Bible Society in Taiwan, 2012
All rights reserved
© 台灣聖經公會版權所有 2012