瑪竇攸編耶穌基督聖福音 5

5
1 耶穌見衆群上山。既坐。厥徒就之。 2且開厥口訓之曰。 3福矣心貧者。葢天國爲其國也。 4福矣良善者。葢其将得地也。 5福矣涕泣者。葢其将得慰也。 6福矣飢渴義者。葢其将得飽也。 7福矣哀矜者。葢其将獲哀矜也。 8福矣心淨者。葢其将見神也。 9福矣和睦者。葢其将稱神之子也。 10福矣為義忍捕者。葢天國為其國也。 11汝等爲我遭怨詈捕害。各惡誣時。 12必歓喜。因汝等之賞。豊厚于在天。葢先汝歴先知者。所遭亦然也。 13汝等為地之塩。マ若失其味。何以塩之。無所用已。必委之。而人踐踏。 14汝等為册光。在嶺上之城。不得隠藏。 15㸃灯弗置之于桶下。乃置于臺上。使光照一房諸人。 16尔光必發輝人前。致人見汝善功。賛美在天尔父者。 17勿憶我来弛律法。廢先知。葢我来非以弛廢。乃以成之。 18我確謂汝。天地寕毀。不可遺律法一畵一㸃。而至全成矣。 19且凢廢此㣲誡之一。如是誨人。其名㣲末于天國。乃躬行而誨者。其名大于天國也。 20葢我謂汝等。汝義若不盛于書士。及法吏叟。必不入天國也。 21汝已䎹謂古者曰。毋殺。マ者審之犯也。 22我乃語尔。凢怒厥弟兄者。爲審之犯也。凢說弟兄以拉假者。爲㑹犯也。凢說以狂者。爲永獄之犯也。 23是以尔若献礼于祭臺。在彼記起汝弟兄有不悦尔之處。 24即遺汝礼臺前。先去和弟兄。方来献汝礼。 25在途時。汝與敵速和睦。不致敵或付尔于審官。マ付尔于隸。監禁尔。 26我確語尔。到償末釐。尔不得出焉。 27汝等䎹謂古者曰。毋奸。 28我乃語尔等。凢視婦以戀之者。心下己奸之也。 29右目若磯汝。マ抉而逺委之。葢汝寕壊一肢。不可全身驅逐于永苦。 30右手若砥尔者。砍而逺委之。葢汝寕壊一肢。不可全身墮落于永苦。 31又有謂。黜厥妻者必給之以休書。 32我乃語尔軰。除淫行之故外。凢黜其妻者。使之行淫也。娶已休者。爲奸也。 33汝等又䎹謂古者云。毋發虗誓。作誓許主者。必還也。 34我乃語尔軰。概勿發誓。且勿呼天。葢天爲神之座也。 35亦毋呼地。葢地爲厥足之臺。亦毋呼柔撒冷。葢其為大王之邑。 36亦毋呼汝首。葢汝弗能使一髮。爲白。爲黒。 37且汝等以是マ非マ爲談。此外所餘者。由惡也。 38尔軰已䎹謂。目償目。齒償齒。 39我乃語尔。毋敵惡者。若有人掌尔右頰。則以左頰轉而待之。 40有人欲控奪尔袍。連套並與之。 41凢強汝走一千步。尔又偕之益走二也。 42求尔者。給之也。欲借者。尔勿避之也。 43尔軰已䎹謂。近尔者愛之。尔仇者恨之。 44我乃語尔軰。尔仇。冝愛之。憾尔者。冝㤙之。捕誣尔者。冝代之祈禱。 45如是。尔軰為在天尔父之子也。其使日出于善惡之上。雨降于義不義之上。 46葢若愛汝者汝亦愛之。則獲何報。稅吏亦不行是乎。 47若惟礼尔弟兄。則行何益耶。異教者抑不行之乎。 48是以汝軰冝爲精粹。如在天汝父焉。

های‌لایت

به اشتراک گذاشتن

کپی

None

می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید