聖路加傳福音之書 7

7
1 耶穌訖此言與眾聽後。即之加百耳拿翁2彼有百夫長者所貴之僕有病。將斃。 3百夫長聞及耶穌時。即遣如大之老輩就之。懇其來醫厥僕。 4伊既至與耶穌即求之曰。彼堪受此恩。 5因彼愛我國。並代建我公所矣。 6耶穌遂偕併往。將近屋時。百夫長遣友前去迎之。曰。主。勿勞爾已。蓋我不堪爾進我舍下。 7又我意不堪親來爾。惟爾出一言。我僕即得愈也。 8蓋我在權下。亦有兵在我手下。我語此去。即去。語彼來。即來。語我僕。行此。即行。 9耶穌聞是奇之。即轉身謂隨之之眾。吾語爾。我未有遇若是之大信。無。在以色以勒無之。 10被遣者即旋屋。見原有病之僕已痊。 11次日會耶穌進一邑名拿因。隨之有許多厥徒。並大眾。 12其來近城門時見有死人舁出。其乃厥母寡婦之獨子。許多邑人隨之。 13主見是寡婦憐恤之。語之曰。勿哭。 14即來撫棺。舁之者即止。耶穌曰。少年人。我言汝起身。 15已死者即坐起。並啟言。耶穌交之與厥母。 16眾大驚。伊等榮神曰。大預知者立我中。又神臨厥民。 17且及耶穌有名聲於如氐亞並周圍之諸方。 18若翰之門徒示之以此諸情。 19若翰呼二門徒遣伊往問耶穌。爾為彼來者。抑吾儕望別者。 20其人到耶穌時。曰。若翰施蘸者遣我來問爾。爾為彼來者。抑吾儕望別者耶。 21是時耶穌醫痊多有病疾鬼風。並多瞽者。其使得見。 22耶穌答謂伊等曰。爾去報若翰以爾所睹所聞。如何使瞽者見。躃者走。癩者淨。聾者聽。死者復甦。及宣福音於貧者。 23又凡不見怪我者。有福矣。 24若翰之使者去後。耶穌向眾論若翰。曰。爾適野見何。見竹搖以風乎。 25惟爾往見何。一人服嫩服乎。夫服艷嫩之服者在皇室矣。 26惟爾出見何。一預知乎。然我告爾其大過預知者。 27經曾錄及之云。夫我差我使在爾面前去。以預備爾道。 28蓋我告爾知。自女所生之中。靡有大過若翰蘸者也。惟在神王者內之至小。乃大過彼。 29眾民並徵餉輩聽若翰者。既由之領蘸表神之義矣。 30法利西並教法輩。既不由之領蘸。棄神之勸自害。 31且主曰。我如何比斯世之人。伊等似何耶。 32乃似孩童坐街市相誚曰。我等吹簫而爾弗舞。我等與爾痛咺而爾弗哭。 33若翰蘸者來不食麵不飲酒。爾既云。其有鬼。 34乃人之子來食與飲。爾即云。夫一人乃大食嗜酒者。為罪輩而徵餉輩之友。 35惟智者以其諸子表義矣。 36法利西輩中之一邀耶穌同食。其即進法利西之家。坐已於席。 37卻城內一女人為罪人。既知耶穌法利西家坐席。帶白玉盒滿香油。 38而立其腳後哭。先以淚洗其腳。以己頭髮拭之。又親嘴厥腳。又傅之以香油。 39耶穌來之法利西見之。即心內云。斯人若是預知必知摩之者此為何等女人。蓋為罪人。 40耶穌謂之曰。西們。我有一事語汝其曰。師言也。 41曰。或一債主有二負債者。一負欠五百呧[口挐]唎。一負五十呧嗱唎。 42伊等無力償時。債主白免伊兩者。汝且言。伊中孰更愛之。 43西們答曰。想是被免更多者。耶穌曰。汝審是。 44即轉向女對西們曰。汝見此女乎。我進汝家。汝無與水我腳。惟此女以淚洗我腳。及以髮拭之。 45嘴親汝不與。且此女自進來即不輟嘴親我腳。 46我首汝不以油傅。惟此女以香油傅我腳。 47因是我語汝。其之多罪得赦。為其盛愛。但少得赦者。少愛。 48其謂女曰。汝罪赦矣。 49且偕耶穌同席者心內始云。此為誰赦罪。耶穌謂女曰。汝信救汝矣。平安而去。#7:49 編註:原影像本7:49相當於現代譯本7:49-50

های‌لایت

به اشتراک گذاشتن

کپی

None

می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید