LUKAS 20
20
Jesuspa awtoridánin
1Juk junaq susederqan, Jesús templuchow nunakunata yacheykátsiptin, i ebangelyuta willakiykaptin, cháriyarqan prinsipal saserdótikuna i judyukunapa leynin yachatsikoqkuna, awkinkunawan, 2i parlapáyarqan nirnin: —Niyámey, ¿ima awtoridáwantaq rurankiy key kosaskunata? ¿Ó pitaq key awtoridáta qoshorqonki?
3Yaskirirna Jesús, nerqan: —Noqapis jukta tapuriyashqeyki; yaskiyámey: 4Juanpa bawtiseynin, ¿syelupitaku karqan, ó nunakunapitaku?
5Tseynam peykuna liryayaq kikinkunapura, nishpa: “Nishuntsun, syelupita”, nenqa: “¿Imanirtaq, mana kreyiyarqonkitsu?” 6I nishuntsun, “nunakunapitam”, llapan nunakunam qompamáshun; Juan profeta kanqanta alleq musyayarnin.
7I yaskiyarqan manam musyayatsu meypita kanqanta. 8Tseynam Jesús nerqan: Noqapis manam niyaqtsu ima awtoridáwan key kosaskuna ruranqáta.
Mana alli uryaqkunawan tinkutsikiy
9Tseynam qalleykorqan nirnin nunakunata key tinkutsikiyta: —Juk nunam plantarqan juk chakra ubasta, uryaqkunata arrendakiykur, illákorqan uneypa. 10I tyempunchownam kacharqan juk sirweqninta uryaqkunaman, ubaspa wayíninta qoyánanpaq; peru uryaqkuna maqakacharkuyarqan, i kutitsiyarqan jineyllata. 11Yapey kacharqan juk sirwikoqta; peykuna keytapis maqashqata i penqashqata; kutitsiyarqan jineyllata. 12Kima kutichow yapey kacharqan juk sirweqninta; keytapis peykuna qarquyarqan jaqman, llágayoqta.
13”Tseynam ubas chakrayoq señor nerqan: “¿Imataraq rurashaq? Kachashaq kuyey tsuriytam; kisáchi peyta rikarnin, respetayanqa.” 14Uryaqkuna, rikeykurnin, liryayarqan kikinkunapura, nirnin: “Keymi key eredéru, shayámiy, waníkatsishun, erensya noqantsikpa kananpaq.” 15I qarquyarqan ubas chakrapa jaqninman, i wanutsiyarqan.
” “¿Imataraq ubas chakrapa señornin ruranqa?” 16Shamonqa i ushakátsenqam key uryaqkunata, i jukkunatam qonqa ubas chakranta.
Peykuna keyta wiyarirnam, niyarqan: —¡Dyos libreykamáshun!
17Peynam, rikeykurninkuna, nerqan: —¿Imaraq, qellqashqa keykan,
perqaqkuna mana chaskiyanqan rumi
eskínapa peqan rurakashqa?
18Tsey rumiman llapan ishkeqqa, llakishqam kanqa; pímanmi tsey ishkenqa, ushakáratsenqam.
19Prinsipal saserdótikunam i judyukunapa leynin yachatsikoqkunam prokurayarqan tsarita tsey óra, káyirir peykunapa kontran key tinkutsikiy nishqanta; peru mantsayarqan pweblutam.
Sésarpa impwestunpaq tapukiy
20I wateqarnin kachayarqan wateqaqkunata allita ruraqkunatanow, juk palabrallachowpis illaqpita tsapuyánanpaq, gobernadorpa pwedeq keyninman i awtoridáninman entregayánanpaq. 21I tapuyarqan, nishpa: —Mayestru, musyayámi rasonpa kaqta ninqeykita i yachatsikonqeykita, i manam akrankitsu nunakunata, sinowqa yachatsikunki Dyospa náninta rasonwan. 22¿Permitishqaku Sésarta impwestu qoyaná, ó manaku?
23Peynam, peykunapa astusyanta káyirir, nerqan: ¿Imanirtaq tentayámankiy? 24—Rikátsiyámey qelleyta. ¿Pipa retrátuntaq i qellqareykanqan?
Yaskirnin niyarqan: —Sésarpam.
25Tseynam nerqan: —Sésarpa kaqta Sésarta qoyey, i Dyosta Dyospa kaqta.
26I manam pwediyarqantsu tsapiyta ni ima palabrachow pweblupa nowpanchow, sinowqa almirashqa upállákuyarqan, yaskikiyninpita.
Tapukiy kawarimiypaq
27Tseynam wakin sadusewkuna chárirnin, kawarimiypaq negaqkuna, tapuyarqan, 28nirnin: —Mayestru, Moysesmi qellqayámarqan: Meyqanpapis wawqin wanunman warmin keykaptin; i mana jaqinmantsu tsurikunata, wawqin kasakutsun peywan, i wawqinpa kastan sháritsitsun. 29Karqan, qanchis wawqikuna; punta kaq katserqan warminpa, i wanorqan tsurinnaq. 30Ishkey kaqpis katserqan, i peypis wanorqan tsurinnaq. 31Kima kaqpis katserqan, i tseynowlla llapan qanchisninpin, wanuyarqan mana kastata jaqishpa. 32I ultimunam warmipis wanurerqan. 33Kawarimiychowqa, ¿meyqanpa warminraq kanqa, qanchisninpin katsiyarqan warminpaq?
34Tseynam Jesús yaskirnin, nerqan: —Key kaweypa tsurinkunam kasakuyan, i kasatsikuyan; 35si kayanman taqey kawey meriseq i wanushqakunapita kawarimiy, ni kasakuyanqatsu, ni kasatsikuyanqatsu. 36Manam pwediyanqanatsu waníta, angelkunanowmi kayan, i Dyospa tsurinkunam kayan, kawarimiypa tsurinkuna kayarnin. 37Wanushqakuna kawarimunantaqa; Moysespis yachatsikorqanmi shirapaq qellqachow, Señorta qayaptin, Abrahampa Dyosnin, Isakpa Dyosnin, i Jakobpa Dyosnin. 38Dyosqa manam wanushqakunapa Dyosnintsu, sinowqa kawaqkunapam, peypaqqa llapankunam kawayan.
39Judyukunapa leynin yachatsikoqkunapita wakinninkuna yaskiyarnam, niyarqan: Mayestru, allim nirqonkiy.
40Mananam ima tapíta munayarqannatsu.
Jesús, Dabidpa tsurin i Señornin
41Tseynam pey nerqan: —¿Imanowtaq niyan Kristu Dabidpa tsurin kanqanta? 42Kikin Dabidmi nin salmus libruchow:
Nerqanmi Señor Señorníta:
Tákiy derécháman,
43chikishoqnikikunata
churamonqáyaq chakikikunapa
jawanman.
44Dabidpis, qayan “Señor”; ¿imanowtaq tseynowqa tsurin?
Jesús denunsyan ley yachatsikoqkunata
45I llapan pweblu wiyarir, nerqan disípulunkunata:
46—Kuydakuyey judyukunapa leynin yachatsikoqkunapita, peykunatam gustayan largu bestíduwan puri, i kuyayan plásachow saludakiykunatam; punta kaq síllakunatam eyllukáyanan wayichow, i punta kaq tákunakunatam seneykunachow; 47biwdakunapa wayinkunata ushapáyan, i disimularllanam rurayan mana ushey Dyosman mañakiykunata; keykunam chaskiyanqa jatun kondenasyonta.
اکنون انتخاب شده:
LUKAS 20: QUEAN
هایلایت
به اشتراک گذاشتن
کپی
می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید
Quechua Ancash New Testament © Peruvian Bible Society, 1992.