Sang’hano za Wasenga 25

25
Paulo kopula mbuli yake igaligwe kwa mfaume mkulu wa Lumi
1Zua da kadatu kulawa viyavikile yolongoza mumkoa wa Kaisalia, Festo kakwela kuita Yelusalemu, 2kuja wakala vilongozi wa walava nhambiko na vilongozi wa Wayahudi wamlongela mbuli ikalile yomgoga Paulo. Wampula ng'hani Festo 3yaweng'he deng'o waiyeka kwambuli ya kumgala Paulo Yelusalemu, kuno wakala weka chigwena cha kumkoma Paulo yahawa mnzila. 4Festo kawedika,”Paulo kamu wimilizi Kaisalea na niye noita uko vino behi. 5Walekeni vilongozi wenu waite uko hamwe na niye wakalonge mbuli zao za kumlongeleza munhu iyo kama kasang'hana mbuli ihile yoyose.” 6Festo kakala nao kwamazua nane hebu kumi vino, amala kabwela Kaisalea. Igolo yake kaita mchitala na kukala mchigoda cha ulamuzi na kalagiza Paulo yagaligwe hamwake. 7Paulo viyavikile, Wayahudi waja wakalile walawa Yelusalemu wamzunguluka na kusonga kumlongeleza mbuli ndala nyingi zija hawadahile hata kuzilagusa ukweli wake.
8Mbali Paulo kaigombela mwenyego kalonga, “Niye sibanange mbuli yoyose ya kubela ndagizi za Wayahudi, hebu kwa mbuli ya kubela ng'anda ya Mulungu hebu kwa mbuli ya kumbela Kaisali,”
9Mbali Festo kalonda kuweng'ha ndeng'helo Wayahudi kwaivo kamuuza Paulo, “Ivo, Koona vinoga kuita Yelusalemu na uko ukalamuligwe haulongozi hangu kwa mbuli zino?”
10Paulo kedika, “Nie nima hachitala cha Kaisalia, baho baho nolondeka kulamuligwa. Kama vuumanyile goya niye siwatendile Wayahudi chochose chihile. 11Baho yahawa hana chinhu chochose chihile chinitendile chinitenda nilamuligwe ifa, silema kulamuligwa. Mbali yahawa gaja gawanilongeleza wanhu wano sio kweli habule yoyose yonda yanilave kumwao Yelusalemu. Nokupula nigaleni kwa Kaisali mkulu wa Lumi.” 12Amala Festo viyakomeleze kulongelela na wanhu wake wa chitala kamlongela Paulo, “Kulonda kuita kwa mfaume mkulu wa Lumi, enaa koita kwa mfaume wa Lumi.
Festo kumlongela Agilipa gawamlongeleza Paulo
13Vigabitile mazua madodo, mfaume Agilipa na Benike lumbu jake wakwela kuita Kaisalea kumbokela Festo kua kilongozi. 14Wakala uko kwa mazua mengi na walongelela na mfaume kwa kwambuli ya gaja gawamlongeleze Paulo, Festo kalonga, “Hano hana munhu ija Feliksi kamleka mdigeleza, 15vinivikile uko Yelusalemu, wakulu walava nhambiko na vilongozi wa Wayahudi waniwinza na kunipula nie nimlamule kua kana mbuli. 16Mbali niye niwedikila kua sio mazoela ga Walumi kumlava munhu yalamuligwe kama iyo yang'hali hawana ivika na waja womlongeleza ili yeng'higwe nyafasi ya kuigombela kwa gaja gawamlongeleza. 17Ivo, viwavikile hano hamwe na nie sikawile, igolo yake nikema chitala nilamula munhu iyo yagaligwe. 18Waja wamlongeleze viwemile hawalongile jojose dihile kwambuli yake kama vinitumanile. 19Ila wakala woibishila na Paulo kwambuli ya kufugama kwao na kwambuli ya munhu imwe yadanganike yokemigwa Yesu ija Paulo kagendelela kulonga kua munhu iyo ni mgima. 20Kwavija simanyile cha kutenda kwambuli iyo. Baho nimuuza Paulo kama koona vinoga kuita Yelusalemu kuwedika kwa gaja gawamlongeleza. 21Mbali Paulo kalonda yalamuligwe na mfaume wa Lumi, ivo nilagiza yakale hano mbaka vonda nimgale kwa mfaume mkulu wa Lumi.
22Agilipa kamlongela Festo, “Nolonda nimhulike nie mwenyego munhu ino.”
“Festo kedika, “Komhulika igolo.”
23Igolo yake Aglipa na Benike lumbu jake wavika na kubokeligwa kwa ndeng'helelo ng'hulu, wengila muluhelengo wa chitala kuno woilongoza na wakulu wa isi na vilongozi wa kae.
Baho, Festo kalagiza Paulo yagaligwe mchitala.
24Amala Festo kalonga, “Mfaume Agilipa na wanhu wose mli hano hamwe na cheye. Mmuona munhu ino, Wayahudi wose weli hano na wa kuja Yelusalemu womnung'hunikila na kuguta nyangi wolonga kua munhu ino kasang'hana mbuli zihile na halondeka kua mgima. 25Mbali niye sionile kama kakala yabanange chochose chihile mbaka yalondeke kulamuligwa ifa. Mbali kwa vija iyo mwenyego kamlonda mfaume mkulu yategeleze ulamuzi wake, ivo nilagiza kumgala Lumi. 26Mbali kwa ubanzi wangu nabule da kumwandikila Muhenga Kaisali mfaume mkulu wa Lumi kwa mbuli ya munhu iyo. Iyo mana nimgala munhu hamwenu na hamwako mfaume Aglipa, ili wahamala kulonga nayo, mhate chinhu cha kwandika. 27Kwavija noona kua uzeha kumgala mfungigwa bila kulagusa ubananzi wake.”

اکنون انتخاب شده:

Sang’hano za Wasenga 25: KBV

های‌لایت

به اشتراک گذاشتن

مقایسه

کپی

None

می خواهید نکات برجسته خود را در همه دستگاه های خود ذخیره کنید؟ برای ورودثبت نام کنید یا اگر ثبت نام کرده اید وارد شوید