رُومیا 11
11
فصلِ یازدَهُم
رَحمتِ خُدا بَلدِه باقیمَنده های قَومِ اِسرائیل
1پس ما پُرسان مُونُم: آیا خُدا قَوم خُو ره رَد کده؟ هرگِز نَه! چراکه خود مه ام یگ اِسرائیلی اَستُم، اَولادِه اِبراهِیم و از طایفِه بِنیامِین. 2خُدا قَوم خُو ره که از گاه اِنتِخاب کدُد، رَد نَکده. آیا نَمِیدنِید که نوِشتِه مُقَدَّس دَ بارِه اِلیاس پَیغمبر چی مُوگیه وختِیکه دَ ضِدِ اِسرائیل دَ پیشِ خُدا عرضِ حال کده گُفت: 3”اَی خُداوند، اُونا پَیغمبرای تُو ره کُشته و قُربانگاه های تُو ره بیرو کده. تنها ما مندیم و اُونا قَصدِ گِرِفتونِ جانِ از مَره ام دَره.“ 4لیکِن جوابِ اِلٰهی بَلدِه ازُو چی بُود؟ خُدا گُفت: ”هفت هزار نفر ره بَلدِه خُو نِگاه کدیم که دَ پیشِ بُتِ بَعل زانُو نَزَده.“ 5پس امی رقم دَ زمانِ حاضِر ام یگ تِعداد باقی مَنده که دَ وسِیلِه فَیض اِنتِخاب شُده. 6و اگه اِی اِنتِخاب دَ وسِیلِه فَیض اَسته، دِیگه مربُوطِ اعمال نَمُوشه؛ اگه نَه، فَیض دِیگه فَیض گُفته نَمُوشه. 7پس مقصد چی اَسته؟ مقصد اِی اَسته که قَومِ اِسرائیل چِیزی ره که طلب مُوکد پَیدا نَکد، لیکِن اِنتِخاب شُده ها اُو ره پَیدا کد و باقیمَنده سختدِل شُد، 8امُو رقم که نوِشته شُده:
”خُدا بَلدِه ازوا روحِ کَرَختی دَد،
چِیمای که دِیده نَتَنه
و گوشای که شِنِیده نَتَنه،
تا اِمروز امی رقم اَسته.“
9و داوُود مُوگیه:
”دِسترخونِ#۱۱:۹ یعنی حِرصِ ازوا. ازوا بَلدِه ازوا تَلَگ و دام بَشه
و سنگِ لَخشَندُک و مجازات.
10چِیمای ازوا خِیره شُنه تا دِیده نَتَنه
و پُشتِ ازوا همیشه خَم بَشه.“
11بسم پُرسان مُونُم: آیا قَومِ اِسرائیل لخشِید که بَلدِه همیشه بُفته؟ هرگِز نَه! بَلکِه بخاطرِ خطاهای ازوا نِجات بَلدِه مِلَّت های غَیرِ یهُود رسِید تا غَیرَتِ قَومِ اِسرائیل دَ شور بییه. 12اگه خطاهای ازوا باعِثِ بَرکتِ بےاندازه بَلدِه دُنیا شُد و شِکَستِ ازوا باعِثِ بَرکتِ بےاندازه بَلدِه مِلَّت های غَیرِ یهُود، پس چِیقَس کَلوتر پس اَمَدونِ کامِلِ ازوا بَرکت میره!
13اَی مردُمای غَیرِ یهُود، آلی قد شُمو توره مُوگُم. ازی که ما رسُولِ مردُمای غَیرِ یهُود اَستُم، دَ خِدمت خُو اِفتخار مُونُم 14تا بِتَنُم یَگو رقم غَیرَتِ همتبارای خُو ره دَ شور بیرُم و بعضی ازوا ره نِجات بِدیُم. 15چُون اگه رَد شُدونِ ازوا باعِثِ آشتی دُنیا قد خُدا شُد، قبُول شُدونِ ازوا باعِثِ چی مُوشه، بغَیر از زِنده شُدو از مُرده ها؟ 16اگه یگ حِصِّه خمِیر که دَ عِنوانِ نَوبَرِ حاصِلات تقدِیم مُوشه مُقَدَّس اَسته، پس تمامِ ذولِه خمِیر مُقَدَّس اَسته؛ و اگه رِیشه مُقَدَّس اَسته، پس شاخچه ها ام مُقَدَّس اَسته.#۱۱:۱۶ معنای «رِیشه» اِبراهِیم اَسته و «شاخچه ها» قَومِ اِسرائیل.
17لیکِن اگه بعضی شاخچه های اَصلی بُرِیده شُد و تُو که یگ شاخچه زَیتُونِ خودرُوی بُودی دَ جای ازوا پیوَند شُدی و دَ رِیشه و چربی دِرختِ زَیتُون شرِیک شُدی، 18دَ بَلِه امزُو شاخچه ها فَخر فروشی نَکُو. اگه فَخر فروشی کنی، دَ یاد خُو دَشته بَش که تُو رِیشه ره اُستوار نِگاه نَمُونی، بَلکِه رِیشه تُو ره اُستوار نِگاه مُونه. 19شاید تُو بُگی: ”شاخچه ها بُرِیده شُد تا ما پیوَند شُنُم.“ 20راست مُوگی. اُونا بخاطرِ بےایمانی خُو بُرِیده شُد و تُو فقط دَ وسِیلِه ایمان خُو اُستوار اَستی. پس مغرُور نَبَش، بَلکِه بِتَرس. 21چُون اگه خُدا از بُرِیدونِ شاخچه های طبیعی دِریغ نَکد، از بُرِیدونِ ازتُو ام دِریغ نَمُونه. 22پس مِهربانی و سختگِیری خُدا ره دَ نظر بِگِیر: سختگِیری شی دَ برابرِ کسای اَسته که دَ وسِیلِه بےایمانی خُو اُفتَده، لیکِن مِهربانی شی بَلدِه ازتُو یَه، دَ شرطی که دَ مِهربانی ازُو ثابِت بُمنی؛ اگه نَه تُو ام بُرِیده مُوشی. 23و اِسرائیلی ها ام اگه دَ بےایمانی خُو اِدامه نَدیه، پیوَند مُوشه، چُون خُدا قُدرت دَره که اُونا ره دُوباره پیوَند کُنه. 24چُون اگه تُو از دِرختِ زَیتُونی که از نِگاهِ طبیعت خودرُوی اَسته بُرِیده شُدی و برخِلافِ طبیعت دَ آسانی دَ دِرختِ زَیتُونی پیوَند شُدی که شَنده شُدُد، پس چِیقَس کَلوتر امُو شاخچه های طبیعی دَ آسانی دَ دِرختِ زَیتُونِ خود خُو پیوَند مُوشه.
رَحمتِ خُدا بَلدِه پگِ مردُم اَسته
25اَی بِرارو، ما نَمیخایُم که شُمو ازی راز بےخبر بَشِید؛ نَشُنه که شُمو خود ره دانا فِکر کُنِید: سختدِلی دَ بَلِه یگ تِعدادِ مردُمِ اِسرائیل حاکِم شُده و تا وختی اِدامه دَره که تِعدادِ کامِلِ مِلَّت های غَیرِ یهُود دَ پادشاهی خُدا داخِل شُنه. 26و دَ امزی رقم تمامِ اِسرائیل نِجات پَیدا مُونه، امُو رقم که نوِشته شُده:
”از صَهیون یگ نِجات دِهِنده ظاهِر مُوشه؛
اُو بےخُدایی ره از اِسرائیل#۱۱:۲۶ دَ جای «اِسرائیل» دَ زِبونِ عِبرانی «یعقُوب» نوِشته یَه که نامِ دِیگِه اِسرائیل اَسته. دُور مُونه.
27و اینَمی عهد مه قد ازوا اَسته،
وختِیکه گُناه های ازوا ره از بَین بُبرُم.“
28از نِگاهِ خوشخبری، یهُودیا بخاطرِ ازشُمو دُشمونِ خُدا حِساب مُوشه، لیکِن از نِگاهِ اِنتِخاب شُدو اُونا بخاطرِ بابهکَلونای خُو دوست-دَشتَنی اَسته، 29چراکه تُحفه ها و دعوَتِ خُدا تغیِیرناپذِیر اَسته. 30امُو رقم که شُمو یگ زمان از خُدا اِطاعَت نَمُوکدِید، لیکِن آلی بخاطرِ نافرمانی ازوا شُمو رَحمت پَیدا کدِید، 31امُو رقم اُونا ام آلی نافرمان شُده، تا دَ وسِیلِه رَحمتی که نصِیبِ ازشُمو شُده اُونا ام رَحمت پَیدا کُنه. 32چُون خُدا تمامِ مردُم ره دَ نافرمانی های ازوا بَند کد تا دَ بَلِه پگِ ازوا رَحم کُنه.
33آه، که حِکمت و دانایی خُدا بےاندازه غَوُج اَسته!
چِیقَس کُنج-و-کاوناپذِیر اَسته قضاوَت های ازُو
و چِیقَس دُور از پَی بُردو اَسته راه های ازُو!
34”چُون کِی اَسته که فِکرِ خُداوند ره فامِیده بَشه؟
یا کِی اَسته که مُشاوِر ازُو بُوده بَشه؟“
35”کِی دَ خُداوند یَگو چِیز بخشِش دَده
تا بَلدِه ازُو پس دَده شُنه؟“
36چُون تمامِ چِیزا ازُو، دَ وسِیلِه ازُو و بَلدِه ازُو اَسته. اُو ره تا اَبَداُلاباد بُزُرگی-و-جلال باد. آمین.
Tällä hetkellä valittuna:
رُومیا 11: HAZ
Korostus
Kopioi
Vertaa
Jaa
Haluatko, että korostuksesi tallennetaan kaikille laitteillesi? Rekisteröidy tai kirjaudu sisään
Text of this book may be quoted in any form (written, visual, electronic or audio) up to and inclusive of five hundred (500) verses without express written permission of the publisher, provided the verses quoted do not amount to a complete book of the Bible nor do the verses quoted account for 25% of the total text of the work in which they are quoted. Notice of copyright must appear on the copyright page of the work as follows:
Scripture taken from Hazaragi Bible.
Copyright © 2025 United Bible Societies Association and Pamir Ministries. Used by permission. All rights reserved.