1
Luke 8:15
Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD
Þæt feoll on þa goden eorðan. þt synde þa þe on godere ⁊on selestre heortan geherende þt word healdeð ænd wæstme on geþilde bringed.
Usporedi
Istraži Luke 8:15
2
Luke 8:14
Þæt sæð þt feoll on þa þornes þæt synde þa þe gehered ⁊of caren ⁊of welen ⁊of luston þys lifes synde forþrysmede ⁊nænne wæstme ne bringeð.
Istraži Luke 8:14
3
Luke 8:13
Þa þe sinde ofer þanne stan; þa þæt word mid gefean onfoð ⁊þa næbbed wertrumen forþanþe hyo hwilon geleafen and awakieð on þare costnunge timen.
Istraži Luke 8:13
4
Luke 8:25
Þa cwæð se hælend hwær is eower geleafe. Þa andreddon hio ⁊wundredon. end betwuxe heom cwæðen. Wenst þu hwæt is þes. þæt he bebeot windon ⁊sæ; ⁊hy him hersumieð.
Istraži Luke 8:25
5
Luke 8:12
þa þe synd wið þanne weig. þæt synde þa þe gehyred. seoððen se deofel kymð and ætbriht þt word. of heora heortan þæt hio þurh þane geleafen hale ne gewurðað.
Istraži Luke 8:12
6
Luke 8:17
Soðlice nis nan þing swa dygele þæt ne seo geswutelod. ne behyðð; þæt ne syo cuð ⁊open.
Istraži Luke 8:17
7
Luke 8:47-48
Ða þæt wif geseah þæt hit him næs derne; hyo com forð ⁊astrehte hyo to his foten ⁊geswutelede beforen ealle folce. for hwilcen þingen hyo hine æthran ⁊hu hyo warð sone hall. Ða cwæð he to hire. Dohter þin geleafe þe hal gedyde. ga nu on sibbe.
Istraži Luke 8:47-48
8
Luke 8:24
Þa genehlahten hyo him to ⁊cwæðen hlaford we forwurðeð. Ða aras he ⁊þreadde þane wind ⁊þas wæteres reðnysse. Ða geswac se wind ⁊wærð mycel smoltnysse.
Istraži Luke 8:24
Početna
Biblija
Planovi
Filmići