Genesis 15
15
1Ignore this; ensuring everything follows a verse.
281 1CH 4:14 128 para(li2)|note(f)|char(ft)|char(tl)|STRING
Jatat 14y Meonotay, padre de Ofra.
Seraías fue el padre de Joab,
padre de Ge Carisín,#4:14 de Ge Carisín. Alt. del valle de Carisín. (La palabra carisín significa herreros). porque sus habitantes eran herreros.
282 ZEC 12:1 100 para(p)|char(bdit)|STRING
1The #Or oracleburden of the word of the Lord concerning Israel.
283 PSA 118:23 100 para(q)|note(f)|char(ft)|char(it)|char(sc)|STRING
23This is #Lit from the Lordthe Lord’s doing;
It is marvelous in our eyes.
284 2CO 7:1 133 para(nb)|char(w)|STRING
1Amis très chers, ces promesses sont pour vous. Alors lavons-nous de tout ce qui abîme notre corps et notre cœur. Cherchons à être parfaitement saints en respectant Dieu avec confiance.
La joie de Paul
285 PSA 4:1 133 para(d)|char(w)|STRING
1Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Avec instruments à cordes.
286 ACT 12:19 133 para(s1)|char(ord)|STRING
18Quand il fait jour, il y a une grande agitation parmi les soldats, ils se demandent ce que Pierre est devenu. 19Hérode le fait chercher partout, mais on ne le trouve pas. Alors il interroge les soldats qui le gardaient, et il commande de les faire mourir. Ensuite, Hérode quitte la Judée, il va à Césarée où il reste un certain temps.
La mort du roi Hérode Agrippa Ier
287 ACT 12:1 133 para(p)|char(ord)|STRING
1À ce moment-là, le roi Hérode Agrippa Ier se met à faire du mal à certains membres de l’Église. 2Il fait tuer par des soldats Jacques, le frère de Jean. 3Il voit que cela plaît aux Juifs, alors il fait aussi arrêter Pierre. C’est au moment de la fête des Pains sans levain. 4Hérode fait donc arrêter Pierre et le met en prison. Il commande à quatre groupes de quatre soldats de le garder. Il veut le faire juger devant le peuple après la fête de la Pâque. 5Les soldats gardent Pierre dans la prison, mais les membres de l’Église prient sans cesse Dieu pour lui.
L’ange du Seigneur fait sortir Pierre de prison
288 EZR 2:2-35 133 table(None)|row(tr)|cell(tcr1)|STRING
1Nabucodonosor, le roi de Babylone, a déporté les gens de Juda en Babylonie. Beaucoup rentrent à Jérusalem et en Juda. Chacun retourne dans sa ville. 2-35Ils reviennent d’exil avec Zorobabel, Yéchoua, Nehémia, Seraya, Rélaya, Mordokaï, Bilechan, Mispar, Bigvaï, Rehoum et Baana. Voici leur liste avec le nombre d’hommes pour chaque groupe :
289 NEH 12:43 133 para(s1)|optbreak(None)
43Ce jour-là, les gens offrent beaucoup de sacrifices et se réjouissent. En effet, Dieu leur a donné une grande joie. À Jérusalem, les femmes et les enfants sont aussi dans la joie, et le bruit de la fête s’entend au loin.
Les parts des récoltes réservées aux prêtres et aux lévites
290 AMO 1:3-5 97 para(q3)|char(nd)|STRING
3-5 God’s Message:
“Because of the three great sins of Damascus
—make that four—I’m not putting up with her any longer.
She pounded Gilead to a pulp, pounded her senseless
with iron hammers and mauls.
For that, I’m setting the palace of Hazael on fire.
I’m torching Ben-hadad’s forts.
I’m going to smash the Damascus gates
and banish the crime king who lives in Sin Valley,
the vice boss who gives orders from Paradise Palace.
The people of the land will be sent back
to where they came from—to Kir.”
God’s Decree.
291 1CH 17:16-27 97 para(pm)|char(it)|STRING, para(pmo)|char(it)|STRING
16-27King David went in, took his place before God, and prayed:
Who am I, my Master God, and what is my family, that you have brought me to this place in life? But that’s nothing compared to what’s coming, for you’ve also spoken of my family far into the future, given me a glimpse into tomorrow and looked on me, Master God, as a Somebody. What’s left for David to say to this—to your honoring your servant, even though you know me, just as I am? O God, out of the goodness of your heart, you’ve taken your servant to do this great thing and put your great work on display. There’s none like you, God, no God but you, nothing to compare with what we’ve heard with our own ears. And who is like your people, like Israel, a nation unique on earth, whom God set out to redeem as his own people (and became most famous for it), performing great and fearsome acts, throwing out nations and their gods left and right as you saved your people from Egypt? You established for yourself a people—your very own Israel!—your people forever. And you, God, became their God.
So now, great God, this word that you have spoken to me and my family, guarantee it forever! Do exactly what you’ve promised! Then your reputation will be confirmed and flourish always as people exclaim, “The God-of-the-Angel-Armies, the God over Israel, is Israel’s God!” And the house of your servant David will remain rock solid under your watchful presence. You, my God, have told me plainly, “I will build you a house.” That’s how I was able to find the courage to pray this prayer to you. God, being the God you are, you have spoken all these wonderful words to me. As if that weren’t enough, you’ve blessed my family so that it will continue in your presence always. Because you have blessed it, God, it’s really blessed—blessed for good!
292 EST 10:3 97 para(p)
3Mordecai the Jew ranked second in command to King Xerxes. He was popular among the Jews and greatly respected by them. He worked hard for the good of his people; he cared for the peace and prosperity of his race.
293 EZK 18:5-9 97 para(li3)|char(nd)|STRING
5-9“Imagine a person who lives well, treating others fairly, keeping good relationships—
doesn’t eat at the pagan shrines,
doesn’t worship the idols so popular in Israel,
doesn’t seduce a neighbor’s spouse,
doesn’t indulge in casual sex,
doesn’t bully anyone,
doesn’t pile up bad debts,
doesn’t steal,
doesn’t refuse food to the hungry,
doesn’t refuse clothing to the ill-clad,
doesn’t exploit the poor,
doesn’t live by impulse and greed,
doesn’t treat one person better than another,
But lives by my statutes and faithfully
honors and obeys my laws.
This person who lives upright and well
shall live a full and true life.
Decree of God, the Master.
294 2CO 4:13 1608 para(pi)|note(x)|char(xt)|ref(None)|STRING, para(pi)|note(x)|char(xo)|STRING
7Temos, porém, este tesouro em vasos de barro, para que a excelência do poder seja de Deus e não de nós. 8Em tudo somos atribulados, porém não angustiados; perplexos, porém não desanimados; 9perseguidos, porém não desamparados; abatidos, porém não destruídos; 10levando sempre no corpo o morrer de Jesus, para que também a sua vida se manifeste em nosso corpo. 11Porque nós, que vivemos, somos sempre entregues à morte por causa de Jesus, para que também a vida de Jesus se manifeste em nossa carne mortal. 12De modo que, em nós, opera a morte, mas, em vós, a vida. 13Tendo, porém, o mesmo espírito da fé, como está escrito:
Eu cri; por isso, é que falei.#Sl 116.10
295 JHN 6:45 1608 para(pi)|char(wj)|STRING
41Murmuravam, pois, dele os judeus, porque dissera: Eu sou o pão que desceu do céu. 42E diziam: Não é este Jesus, o filho de José? Acaso, não lhe conhecemos o pai e a mãe? Como, pois, agora diz: Desci do céu? 43Respondeu-lhes Jesus: Não murmureis entre vós. 44Ninguém pode vir a mim se o Pai, que me enviou, não o trouxer; e eu o ressuscitarei no último dia. 45Está escrito nos profetas:
E serão todos ensinados por Deus. #
Is 54.13
296 2CO 6:16 1608 para(pi)|note(x)|char(xt)|STRING
14Não vos ponhais em jugo desigual com os incrédulos; porquanto que sociedade pode haver entre a justiça e a iniquidade? Ou que comunhão, da luz com as trevas? 15Que harmonia, entre Cristo e o Maligno? Ou que união, do crente com o incrédulo? 16Que ligação há entre o santuário de Deus e os ídolos? Porque nós somos santuário do Deus#1Co 3.16; 6.19 vivente, como ele próprio disse:
Habitarei e andarei entre eles; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.#Lv 26.12; Ez 37.27
297 JHN 13:19 1608 para(m)|char(wj)|char(sc)|STRING
19 Desde já vos digo, antes que aconteça, para que, quando acontecer, creiais que Eu Sou. 20Em verdade, em verdade vos digo: quem recebe aquele que eu enviar,#Mt 10.40; Mc 9.37; Lc 9.48; 10.16 a mim me recebe; e quem me recebe recebe aquele que me enviou.
O traidor indicado
298 DAN 4:11 176 para(q1)|char(vp)|STRING
11 11 (8) No había otro árbol más fuerte;
no había otro árbol más grande.
Se podía ver desde lejos,
y llegaba hasta el cielo.
299 EZR 1:9-10 176 para(li)|verse(None)
5Cuando los jefes de las tribus de Judá y de Benjamín se enteraron de esta orden, sintieron que Dios les pedía que fueran a Jerusalén para reconstruir su templo. Lo mismo sintieron los sacerdotes, sus ayudantes y muchos otros judíos. 6Todos sus vecinos les dieron recipientes de oro y plata, mercadería, ganado y otros objetos valiosos, además de muchas donaciones. 7-8Por su parte, el rey Ciro le ordenó al tesorero Mitrídates que les devolviera a los judíos los utensilios del templo de Dios. Estos utensilios los había sacado del templo de Jerusalén el rey Nabucodonosor, y los había llevado al templo de sus dioses. Mitrídates se aseguró de entregarle todos estos utensilios a Sesbasar, gobernador de Judá. 9-10Los utensilios entregados fueron:
treinta tazones de oro,
mil tazones de plata,
veintinueve cuchillos,
treinta tazas de oro,
cuatrocientas diez tazas de plata de un mismo juego,
y una gran cantidad de otros utensilios.
300 LAM 1:1 176 para(q1)|char(qac)|STRING
1¡Pobrecita de ti, Jerusalén!
Antes eras la más famosa
de todas las ciudades.
¡Antes estabas llena de gente,
pero te has quedado muy sola,
te has quedado viuda!
¡Fuiste la reina de las naciones,
pero hoy eres esclava de ellas!
Trenutno odabrano:
Genesis 15: XXX
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li svoje istaknute stihove spremiti na sve svoje uređaje? Prijavi se ili registriraj
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.