Esther grec 3
3
21 Dans chaque province, on fait connaître cette lettre dès qu’elle arrive, et on commande à tous les peuples d’être prêts à agir le jour fixé. 22 L’affaire va très vite, même dans la ville de Suse. Le roi et Haman s’assoient pour boire alors que les habitants de la ville sont bouleversés.
Chwazi Kounye ya:
Esther grec 3: PDV2017
Pati Souliye
Pataje
Kopye
Ou vle gen souliye ou yo sere sou tout aparèy ou yo? Enskri oswa konekte
© 2000 Société biblique française - Bibli'O