Neyemi 10:35
Neyemi 10:35 1998 Haïtienne (HAT98)
Nou deside tou chak lanne, n'a pote nan Tanp lan pou n ofri bay Senyè a premye grenn nou rekòlte nan jaden nou ak premye fwi ki mi sou tout pyebwa nou yo.
Neyemi 10:35 Parole de Vie 2017 (PDV2017)
Nous, les prêtres, les lévites et le reste du peuple, nous avons tiré au sort pour savoir à quels moments chaque famille devra apporter le bois pour le temple de notre Dieu. En effet, chaque année, à des moments fixés, nous apporterons le bois nécessaire pour brûler des sacrifices sur l’autel du SEIGNEUR notre Dieu, comme la loi le demande.
Neyemi 10:35 New International Version (NIV)
“We also assume responsibility for bringing to the house of the LORD each year the firstfruits of our crops and of every fruit tree.
Neyemi 10:35 La Bible du Semeur 2015 (BDS)
Nous avons aussi tiré au sort quelles familles de prêtres, de lévites et de gens du peuple devaient apporter chaque année à date fixe au temple de notre Dieu, le bois destiné à brûler sur l’autel de l’Eternel, notre Dieu, comme cela est écrit dans la Loi.