Luke 22

22
Jesus-aam Napcetengnaqellra
1Quulciiriyarailngurnek kelipartularvik Paaskaamek aterpagcimalria ukaqsigiuq. 2Agayulirten͞gunret igatulit-llu ayagnerkarcurtut tuqutnaluku, yugnek tau͡gaam alingut.
3Tua-i tuunrangayiim itraa Judas-aaq Iscariot-aaq, taukut qulen malrugnek cipnelget iliit. 4Ellii-llu ayagtuq agayulirten͞gunernun, atanerruanun-llu qaillukuallgutekluki qaillun piluku ellaitnun tunllerkaanek. 5Taukut quyaut, akinek-llu cikiryugaat. 6Ellii-llu angertuq, ingcuumaluni-llu ellaitnun tunenaluku yuilngaulluku.
Kituutem Atullra
7Quulciiriyarailngurnek kelipartularvik, qusngiyagarmek tuquciyaraq tekituq. 8John-aaq Peter-llu ayagcetak qanrullukek, “Ayaglutek Paaskaarcuutekarput upcarturtegu, ner'arkarput.” 9Qanrutaak-llu, “Nani-mi uptesqessikuk?” 10Qanrutak-llu, “Atam, nunarpagmun itquvtek tuani angutem mertalriim, mertarcuutmek quukatalriim nall'arciiqaatek, tauna maligeskit'gu enemun itervianun. 11Enem-llu atanra qanruskit'gu, ‘Elitnauristem qanrutesqaaten, “Nanta allanivik, Paaskaarcuutmek nervigkaqa elitnauranka ilakluki?”’ 12Tua-i nerpagmek qullirmek upingalriamek nasviciiqaatek, tuani Paaskaarcuutmek upeskitek.” 13Ayagtuk-llu, tuaten-llu ayuqluku nataqaak qanruciatun ellmegnun, Paaskaarcuutmek-llu uplutek.
14Pinarian-llu, aqumuq apostle-aat ilakluki. 15Qanrutai-llu, “Nerinitqapigtua Paaskaarcuutmek mat'umek nerellguteknaluci nangteqvailegma. 16Qanrutamci, nerenqiggngaitaqa, piciurrnatkaani Agayutem angayuqauviani.” 17Saskaq-llu tegua, quyaluni-llu qanertuq, “Teguciu, imaa-llu elpecen̄un aruqutekluku. 18Tua-i qanrutamci, wak'nirnek wine-am mecuanek merngaitua, Agayutem angayuqauvian tekitnatkaanun.” 19Kelipaq-llu tegua, quyatmek-llu qanrraarluni itumtaa ellaitnun-llu tunluku, qanerluni, “Wani-wa temka [elpeci pitekluci cikiutekumalria, waten pilaqici umyuaqlua.” 20Tuaten-llu atakutaumariameng saskaq pia, qanerluni, “Una saskaq akquyutnguuq nutaraq aumkun, tamana kuvumauq elpeci pitekluci.] 21Tau͡gaam tangerrluku tunestekama unatai estuulumi canimni. 22Yuum Qetunraan egilrani aturyaaqaa picirkiumacimitun, tau͡gaam nakleng tauna tunestii!” 23Aptaarut'ngartut-llu nalirteng tuaten piarkaucianek.
Naliit Qiliim Angayuqauviani Angenruarkauciat
24Umyuallgutkenrirtut-llu ellmeggnun, nalimeng angenrullerkaanek. 25Qanrutai-llu, “Qaneryarallgutkenrilnguut angayuqrit atanrussaalartut, atanirturtait-llu naklegtalrianek aterpagcimangualartut. 26Tau͡gaam elpeci tuaten pikaunrituci, ciuqlirci kinguqlirtun ayuqli, atanrulria-llu kevgiulriatun ayuqli. 27Naliak angenrua, nervigmi aqumgalria, wall'u kevgiulria? Taungunrituq-qaa nervigmi aqumgalria? Tau͡gaam wiinga elpecen̄i kevgiulriatun ayuqua. 28Elpeci nayurrlainallruarpecia naspaamallemni. 29Angayuqauvik-llu elpecen̄un pikaqevkarciqaqa, Atama wangnun pikaqevkallruciatun, 30nervimni neresqelluci mer'esqelluci-llu angayuqauvimni, aqumgaluci-llu angayuqauviim aqumllertaani, Israel-aam kinguvrin ayagnillrit qula malrugnek cipluki qanercetaarluki.”
Peter-aam Aarcirtuumallra
31“Simon, Simon, tangerrluku, Tuunrangayiim piyugyaaqaaten, kanevvnaluten mukaarkatun, 32tau͡gaam piicautamken ukveren nangesqevkenaku; qaku-llu caukuvet ilaten pinirikiki.” 33Kiugaa-llu, “Ataneq, upingaunga maliggnaluten itercivigmun, tuqumun-llu.” 34Tua-i qanertuq, “Peter, qanrutamken, yaqulek ernerpak qalriangaituq mecirautekvailegpenga pingayurqunek nallunilua.”
35Qanrutai-llu, “Ayagcetaqamci akiviinaci akliviinaci-llu, sap'akiinaci-llu, camek-qaa nurutelartuci?” Kiugaat, “Qang'a.” 36Tua-i qanertuq ellaitnun, “Tau͡gaam watua, akiviutangqellriim ang'aqliu, aklivingqellria-llu tuaten pili, tau͡gaam piilnguum qallini kipussaagutekliu nuussirpagniarutekluku. 37Qanrutamci, igausngalriit wangnek piciurtarkaugut; igausngiin, ‘Picurlalrianun ilausngauq.’ Wii piteklua igausngalriit piciurtellerkangqerrata.” 38Qanertut-llu, “Ataneq, tang wani-wa nuussirpiik malruk.” Kiugai-llu, “Pitalqegtuk.”
Gethsemane-mi
39Tua-i-llu an'uq piciryaramitun Olive-aam Ingrianun ayagluni, elitnaurat-llu maligtaat. 40Tuavet-llu tekicami qanrutai, “Piicagci, naspaatmun pinritnaurtuci.” 41Unitkanirai-llu angqitem tut'ellratun yaaqsigtalriamun, ciisqumiggluni-llu piicagtuq, 42qanerluni, “Aata, piyunarqekan, saskaq una wangnek au͡g'arru, tau͡gaam wii piyulqa pivkenani, elpet pisqucin tau͡gaam piuli.” 43An'gilam-llu qilagmek tekitaa piniriluku-llu. 44Cakneqapigcami-llu pikanirluni piicagtuq, kiiryullri-llu kuterpagtun augtun igqaqut nunamun. 45Piicallerminek-llu nangercami, elitnaurani tekitai qavarluteng, angniilameng. 46Qanrulluki-llu, “Ciin qavarceci? Makluci piicagci naspaatmun pinritnaurtuci.”
Jesus-aam Tegumallra
47Qallasnginanrani-llu, tangerrluku yugugaat taigut; Judas-aaq-llu qulen malrugnek cipnelget iliit, ciunratgun tailuni. Jesus-aaq-llu ullagaa melugarnaluku. 48Jesus-aam-llu aptaa, “Judas-aaq, Yuum-qaa Qetunraa tunengnaqan melugakun?” 49Nayurtain piqatallrat tangrramegteggu qanrutaat, “Ataneq, saskulluaqeciqukut-qaa?” 50Iliita-llu agayulirten͞gunrem pistii piqerturaa tallirpilirnerakun ciutairrluku. 51Tau͡gaam Jesus-aaq qanertuq, “Waten pitaci,” ciutii-llu agturluku canrircetaa. 52Jesus-aam-llu agayulirten͞gunret Agayuvigpiim-llu atanri ciulirneret-llu tegustekani aptai, “An'uci-qaa tuarpiaq tuqutarayulimun nuussirpalgirluci kaugtuutalgirluci-llu tegunalua? 53Elpecen̄etlemni tuani Agayuvigpagmi, yaggvikenritarpecia, tau͡gaam waniwauguq elpeci pillerkarci, tan'gerem-llu pinian pillerkaa.”
Peter-aam Mecirautekillra
54Teguat-llu ayaulluku-llu agayulirten͞gunrem eniinun. Tau͡gaam Peter-aam yaaqvaariluku maligtaa. 55Keneq-llu kumartellruamegteggu qukaqliani, aqumngata-llu Peter akuliitnun aqumuq. 56Pistet-llu iliita arnam, kenrem ciqinqallrani tangrramiu, meciknaurluku qanertuq “Una-llu ilakaa.” 57Tau͡gaam meci'irtuq qanerluni, “Arnaaq, nalluaqa tauna.” 58Atatakuan-llu allam tangrraa qanerluni-llu, “Elpet-llu ilakmilliniatgen.” Tau͡gaam Peter qanertuq, “Usuuq, ilakenritaatnga.” 59Sass'am ataucim kingukngalkiini alla aguaggluni qanertuq, “Ilumun una ilakaa Galilee-armiunguan.” 60Tau͡gaam Peter qanertuq, “Usuuq, qanellren taunguciitaqa.” Tamaa-llu qallasnginanrani yaqulek qalriaguq. 61Ataneq-llu kingyartuq Peter-llu tangvagluku. Peter-aam nutaan Atanrem qanellra neq'eraa, qanellruan, “Ernerpak yaqulek qalriavailgan mecirautekciqerpenga pingayurqunek.” 62An'uq-llu qiaqapiggluni.
Jesus-aam Piciliutekumallra
63Jesus-aaq-llu tegustain temciarautekaat kaugturluku-llu. 64Iik-llu caplukek aptaat, “Ap'ringnaqi! Kia kaugturtaten?” 65Allanek-llu amllernek piciliutekaat, ik'ikluku-llu.
Qaillukuartet Ciuqerratni
66Unuaquan-llu eruciatun, yuut ciulirnerit agayulirten͞gunret-llu igatulit-llu qaillukuarvimeggnun ayautaat qanerluteng, 67“Christ-aukuvet, qanruskut.” Tau͡gaam qanrutai, “Qanruskumci, ukveqngaitarpecia, 68apeskumci-llu, kiungaitarpecia. 69Tau͡gaam mat'um kinguani Yuum Qetunraa aqumgaciquq Agayutem pinian tallirpiani.” 70Tua-i tamarmeng qanertut, “Taunguuten-qaa Agayutem Qetunraa?” Qanrutai-llu, “Qanrucirpecetun ilumun taunguunga.” 71Taukut-llu qanertut, “Allamek-qaa nallunairutmek pinarqukut? Tungaunaku niicamteggu qanranek.”

ទើបបានជ្រើសរើសហើយ៖

Luke 22: YPK

គំនូស​ចំណាំ

ចែក​រំលែក

ចម្លង

None

ចង់ឱ្យគំនូសពណ៌ដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នក មាននៅលើគ្រប់ឧបករណ៍ទាំងអស់មែនទេ? ចុះឈ្មោះប្រើ ឬចុះឈ្មោះចូល