Logo ya YouVersion
Elilingi ya Boluki

БУТТЯ 1

1
Створення світу
1 # Неєм. 9:6; Єр. 32:17; Ів. 1:1; Дії 17:24; Євр. 1:10, 11:3. На початку створив Бог небо та землю.
2 # Іс. 40:13; Пс. 33:6. Земля ж була порожньою і безжиттєвою; безодню вкривала темрява, а Дух Божий ширяв над поверхнею води.
3 # Іс. 45:7; 2 Кор. 4:6. І сказав Бог: Нехай буде світло! І постало світло.
4 # 1 М. 1:18. Побачив Бог світло, що воно добре, – і відділив Бог світло від темряви.
5 # Пс. 74:16. Бог назвав світло днем, а темряву назвав ніччю. І був вечір, і був ранок, – день перший.
6І сказав Бог: Хай буде небозвід посеред води, щоби був поділ між водою й водою!
7 # Єр. 51:15; Пс. 148:4. І створив Бог небозвід, і відокремив воду, яка була під небозводом, і воду, що над небозводом. І сталося так.
8Назвав Бог небозвід небом. Був вечір, і настав ранок, – день другий.
9 # Йов 38:8; Пс. 33:7. І сказав Бог: Хай збереться вода, що під небом, в одне місце, і хай з’явиться суша! І сталося так.
10Назвав Бог сушу землею, а зібрані разом води назвав морями. І побачив Бог, що так добре.
11 # Лк. 6:44. І сказав Бог: Хай зростить земля лугові трави, що розсівають насіння, і дерево плодовите, яке на землі приносило б плід за своїм родом, що має в собі насіння. І сталося так.
12І породила земля лугові трави, що розсівають насіння, за родом своїм, і дерева, що приносять плоди, які мають в собі насіння, за своїм родом. І побачив Бог, що це добре.
13І був вечір, і настав ранок, – день третій.
14 # Пс. 74:17, 104:19, 136:7. І сказав Бог: Нехай постануть світила на небозводі, щоб розрізняти день від ночі, і нехай будуть як знамення, які визначають пори, дні та роки.
15Нехай стануть вони світилами на небозводі, щоб освітлювати землю. І сталося так.
16 # Пс. 136:8, 9. І створив Бог два великих світила: більше світило, щоб управляти днем, а менше світило, щоб управляти ніччю, і зорі.
17І поставив їх Бог на небозводі, щоб світили над землею
18 # 1 М. 1:4. та управляли днем і ніччю, відділяючи світло від темряви. І побачив Бог, що так добре.
19І був вечір, і настав ранок, – день четвертий.
20 # 1 М. 2:19; 5 М. 4:17. І знову сказав Бог: Нехай закишить вода багатьма створіннями з живою душею, і птахи нехай літають над землею у небесному просторі.
21 # Йов 40:25; Пс. 104:26. І створив Бог величезних морських істот, і кожну душу живих тварин, якими наповнилися води за їхнім родом, та всяких крилатих птахів за їхнім родом. І побачив Бог, що так добре.
22 # 1 М. 1:28, 8:17, 9:1,7. Поблагословив їх Бог, кажучи: Плодіться й розмножуйтеся, наповнюйте воду в морях, а птахи нехай множаться на землі!
23Був вечір, і настав ранок, – день п’ятий.
24Далі сказав Бог: Хай виведе земля живу душу за її родом, худобу, плазунів і звірів землі за їхнім родом! І сталося так.
25 # Йов 12:7. Тож створив Бог земних звірів за їхнім родом, і худобу за її родом, і всіх плазунів землі за їхнім родом. І побачив Бог, що так добре.
26 # 1 М. 3:22, 5:1, 9:6; Пс. 8:6, 82:6; Екл. 3:19; 1 Кор. 1:7. Нарешті сказав Бог: Створімо людину за Нашим образом й за Нашою подобою, та нехай люди панують над рибами морськими, птахами небесними, худобою, і над усією землею, та над усіма плазунами, що повзають по землі.
27 # 1 М. 2:7, 5:2, 6:19; Мт. 19:4. І створив Бог людину за Своїм образом, – за Божим образом створив її; Він створив їх чоловіком і жінкою.
28 # 1 М. 1:22; Євр. 2:7. Бог поблагословив їх і сказав: Плодіться і множтеся, та наповнюйте землю, володійте нею і пануйте над рибами морськими та птахами небесними – над усім живим, що рухається по землі!
29 # 1 М. 9:3; Рим. 14:2. І сказав Бог: Ось дав Я вам усякі рослини, які розсівають насіння, що по всій землі, і всяке дерево, що в собі має свій плід з насінням для посіву, – вам це буде для харчування.
30А всім звірам землі й усім птахам небесним, і кожному плазуну, що рухається по землі та має в собі живу душу, – всяку зелену рослинність на їжу. І сталося так.
31 # Пс. 104:24; 1 Тим. 4:4. І оглянув Бог усе, що створив. І було воно дуже добре. Знову був вечір і був ранок – день шостий.

Currently Selected:

БУТТЯ 1: CUV

Tya elembo

Share

Copy

None

Olingi kobomba makomi na yo wapi otye elembo na baapareyi na yo nyonso? Kota to mpe Komisa nkombo