Jenesis 13
13
Ebram an Lot, tufala divaed
1Nao Ebram wetem waef blong hem, an Lot ya hu hemi pikinini blong brata blong hem, trifala tekem evrisamting wea trifala onam, nao olketa lusim Ijip an wakabaot go long not, go-go olketa kasem long saot saet blong kantri ya wea olketa kolem Kenan. 2Ebram ya, hemi wanfala risman, wea hemi garem olketa sipsip, an olketa nanigot, an olketa buluka blong hem, wetem olketa silva an gol tu. 3No long taem bihaen, hemi lusim ples ya, an hemi muv go long samfala narafala ples moa, go-go hemi kasem baek long oloples blong hem ya long midol long tufala taon long Betel an Ai. 4Long ples ya nao hemi bin wakem wanfala olta an distaem hemi gohed fo wosipim moa Yawe long hem.
5Taem Lot hemi bin go-go wetem Ebram, hem tu hemi garem plande sipsip, an olketa nanigot, an olketa buluka, wetem famili blong hem, an plande wakaman blong hem. 6Ebram an Lot, tufala garem plande samting tumas, wea hemi no fitim nao fo tufala stap moa long wanfala ples, bikos graon ya hemi no naf nao fo evri animol blong tufala. 7Nao, olketa wakaman wea i gohed fo lukaftarem olketa animol blong tufala, olketa gohed fo raoa. An long taem ya tu, olketa laen blong Kenan, wetem olketa laen blong Peris olketa stap yet long kantri ya.
8Nao Ebram hemi tok olsem long Lot, “Yumitufala i wanfala famili nomoa ya, bat oltaem, olketa wakaman blong mi an olketa wakaman blong yu olketa gohed fo raoa. Diskaen hemi no stret ya. 9Hemi moabeta yumitufala mas divaed. Olketa graon ya i stap nomoa. Hemi gud yu siusim wanfala haf wea yu laekem, nao bae mi tekem narafala haf.”
10Nao Lot hemi luklukraon, an hemi lukim bikfala vali ya long Jodan Riva, an hemi garem plande gudfala wata, olowe go-go kasem taon ya wea olketa kolem Soa long saot. Hemi lukim dat ples ya hemi olsem gudfala ples ya wea Yawe hemi bin wakem fastaem long Iden, an hemi olsem gudfala graon ya long Ijip tu. Long taem ya, Yawe hemi no bin spoelem yet tufala taon ya long Sodom an Gomora. 11-12Nao Lot hemi sius fo muv go long saet long ist long vali ya long Jodan Riva, an hemi stap long hem, an hemi goaot long ples wea tufala stap long hem fo go long ples ya nao. Ebram nomoa hemi stap bihaen long Kenan, bat Lot hemi go stap long midol long olketa taon wea i stap raonem Jodan riva, kolsap long taon ya wea olketa kolem Sodom. Hem nao wei wea tufala ya i divaed. 13Nao olketa pipol blong Sodom ya, olketa i barava nogud tumas, bikos oltaem olketa gohed fo mekem sin nomoa long ae blong Yawe.
Ebram hemi goaot long ples ya fo stap long Hebron
14Bihaen taem Lot hemi lusim hem finis, Yawe hemi tok olsem long Ebram, “Yu luk long evriples raonem yu. 15Evri graon wea yu lukim ya, bae mi givim long yu wetem pikinini wea bae kamap moa bihaen long yu, nao graon ya bae hemi blong yufala olowe nao. 16Bae mi mekem olketa wea bae olketa bon kam long laen blong yu fo kamap plande fogud, wea no eni man save kaontem olketa. Bae hemi had tumas fo kaontem olketa, olsem wea hemi had tumas fo kaontem dast blong graon. 17Yu getap an wakabaot long evriples long disfala graon ya, bikos mi givim evri graon ya nao go long yu.” 18Nao Ebram hemi lusim ples ya, an hemi go an mekem ples blong hem moa long Hebron, long graon ya kolsap long olketa bik tri wea i stap long wanfala tambuples wea olketa kolem Mamre. Nao long ples ya, Ebram hemi wakem wanfala olta fo wosipim Yawe.
Voafantina amin'izao fotoana izao:
Jenesis 13: SIPB
Asongadina
Hizara
Dika mitovy
Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.