Матеј 11:4-5
Матеј 11:4-5 Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов (MKB)
Исус им одговори и рече: „Одете и јавете му на Јована што слушате и што гледате: слепите прогледуваат и хромите одат, лепрозните се очи-стуваат и глувите слушаат, мртви воскреснуваат и бедните го примаат Евангелието
Сподели
Прочитај Матеј 11Матеј 11:4-5 Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик (MNT)
Исус им одговори: „Вратете се кај Јован и кажете му го тоа што го слушате и гледате: слепи прогледуваат, сакати проодуваат, лепрозни се исцелуваат, глуви почнуваат да слушаат, умрени оживуваат и на бедните им се проповеда Радосната вест.
Сподели
Прочитај Матеј 11Матеј 11:4-5 Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги) (MK2006)
Исус им одговори и рече: „Одете и кажете му на Јован што слушате и што гледате: слепи прогледуваат и сакати проодуваат; лепрозни се очистуваат и глуви прослушуваат; мртви воскреснуваат и на бедните им се проповеда Евангелието.
Сподели
Прочитај Матеј 11