1
SAN JUAN 4:24
Popoluca, Highland
TanJa̱tuŋ Dios je tu̱m A̱nama juuts jém sa̱wa. Jém nu̱mapɨc icupɨcneyajwɨɨp Dios jeeyaj nu̱ma ijɨ̱syajpa Dios ia̱namaŋjo̱m juuts nɨmpa jém nu̱mapɨc aŋquímayooyi.
താരതമ്യം
SAN JUAN 4:24 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
2
SAN JUAN 4:23
Sɨɨp núctooba jém ja̱ma cuando jém nu̱mapɨc icupɨcneyajwɨɨp Dios ijɨ̱syajpa Dios ia̱namaŋjo̱m, ijɨ̱syajpa juuts nɨmpa jém nu̱mapɨc aŋquímayooyi. Jém tanJa̱tuŋ Dios imétspa jém ijɨ̱syajpáppɨc je̱mpɨc.
SAN JUAN 4:23 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
3
SAN JUAN 4:14
Pero jém iucpáppɨc jém nɨ, jém ɨchpɨc anchiiba, d́am e̱ybɨc nɨ́ctɨtspa. Jém nɨ tsɨ́ypa juuts tu̱m nɨ ixcuy ia̱namaŋjo̱m. Iyaacquímpa jém nɨ iga ichiiba jém vida jém d́apɨc cuyajpa.
SAN JUAN 4:14 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
4
SAN JUAN 4:10
Jesɨc Jesús icutsoŋ jém yo̱mo. Iñɨ́máy: —Meega mich iñjo̱doŋ i̱ miwágáypa jém nɨ y meega iñjo̱doŋt́im iga Dios michiit́ooba jém wɨbɨc nɨ, jesɨc mich aŋwágáypa jém nɨ y ɨch manchiiba jém wɨbɨc nɨ jém michiipáppɨc jém vida.
SAN JUAN 4:10 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
5
SAN JUAN 4:34
Pero Jesús iñɨ́máy icuyujcɨɨwiñ: —Cuando aŋwatpa juuts ixunpa Dios y anaccupacpa jém Dios iyo̱xacuy jex juuts ɨch aŋwíccuy.
SAN JUAN 4:34 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
6
SAN JUAN 4:11
Jesɨc jém yo̱mo iñɨ́máy jém Jesús: —Pero mich d́a inii̱ t́imɨ iñt́oppa jém nɨ. Tsa̱m jojmɨ jém mu̱tɨ. ¿Jutsa̱p iñt́op jém nɨ jém tachiipáppɨc vida?
SAN JUAN 4:11 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
7
SAN JUAN 4:25-26
Jém yo̱mo iñɨ́máy Jesús: —Anjo̱doŋ iga miñpa jém Mesías jém icutsatpaap Dios, iñɨ̱yit́im Cristo. Cuando núcneum jém Mesías, jesɨc taŋquejáypa it́u̱mpɨy jém wɨ̱tampɨc aŋma̱t́i. Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém yo̱mo: —Ɨcham aje, jém sɨɨppɨc manaŋmat.
SAN JUAN 4:25-26 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
8
SAN JUAN 4:29
—Nɨ̱gɨ aamɨ tu̱m pɨ̱xiñ. Aŋmadáy aɨch it́u̱mpɨy t́it́am aŋwatne dende wiñɨc. ¿Que d́a yɨ́bam jém Cristo?
SAN JUAN 4:29 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
ആദ്യത്തെ സ്ക്രീൻ
വേദപുസ്തകം
പദ്ധതികൾ
വീഡിയോകൾ