創世記 4
4
該隱和亞伯
1 亞當跟他妻子夏娃同房,她懷孕,生了一個兒子。她說:「由於上主的幫助,我得了一個兒子。」她就給他取名該隱#「該隱」有「得了」的意思。。 2後來,她又生了一個兒子,取名亞伯。亞伯是牧羊人;該隱是農夫。 3過了一些日子,該隱帶了一些土產,作祭物獻給上主; 4亞伯也從他的羊群中選出頭胎最好的小羊,作祭物獻給上主。上主喜歡亞伯,接受了他的祭物, 5但是拒絕了該隱和他的祭物;因此該隱非常生氣,拉下臉來。 6上主就警告該隱:「你為什麼生氣?為什麼拉下臉來呢? 7你要是做了該做的事,自然會顯出笑容#「你自然會顯出笑容」或譯「我自然會接受你的祭物」。,但因為你做了不該做的事,罪已經埋伏在你門口。罪要控制你,可是你必須制服罪。」
8後來,該隱對他弟弟亞伯說:「我們到田野去走走吧#「我們到田野去走走吧」是根據一些古譯本,希伯來文沒有這一句。!」他們在田野的時候,該隱對弟弟下手,把他殺死。
9上主問該隱:「你弟弟亞伯在哪裡?」
他回答:「不曉得。難道我是看顧弟弟的人嗎?」
10上主責問他:「你做了什麼事?你弟弟的血從地下出聲,向我哭訴。 11你殺他的時候,大地張開口吞了他的血。現在你受詛咒,再也不能耕犁田地; 12即使你耕種,土地也不生產。你要成為流浪者,在地上到處流蕩。」
13 該隱對上主說:「我受不了這麼重的懲罰。 14你把我趕出這塊土地,叫我不再見你的面;我將成為無家可歸的流浪者,在地上到處流蕩,人家遇見我,都想殺我。」
15但是上主回答:「不,誰殺了你,誰就得賠上七條命。」因此,上主就給該隱做了一個記號,警告遇見他的人不可殺他。 16於是該隱離開上主面前,來到伊甸園東邊名叫「流蕩」的地方居住。
該隱的後代
17 該隱跟他妻子同房,妻子懷孕,生了一個兒子,取名以諾。該隱建造一座城,以兒子的名叫那城以諾。 18以諾生以拿;以拿生米戶雅利;米戶雅利生瑪土撒利;瑪土撒利生拉麥。 19拉麥娶了兩個妻子—亞大和洗拉。 20亞大生雅八;雅八是游牧人的祖師。 21他弟弟叫猶八;猶八是彈琴、吹笛的人的祖師。 22洗拉生土八‧該隱;土八‧該隱是鑄造鐵器銅器的人的祖師。土八‧該隱的妹妹是拿瑪。
23 拉麥對他兩個妻子說:
亞大、洗拉,要聽我說;
拉麥的妻子啊,要細心聽:
我殺害那傷害我的人;
我殺死那擊傷我的少年。
24殺害該隱的人要賠上七條命;
殺死拉麥的人必須賠上七十七條命。
塞特和以挪士
25 亞當又跟他妻子同房,她就生了一個兒子,取名塞特#「塞特」有「給了」的意思。;夏娃說:「上帝給了我一個兒子,替代被該隱殺害的亞伯。」 26塞特生了一個兒子,取名以挪士。那時候,人開始求告上主。
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
創世記 4: TCV2019T
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
Chinese Traditional Script: Today's Chinese Version © United Bible Societies, 2019.