San Mateo 7
7
Runamasinta mana jamurpänanpag Jesús yachrachingan
(San Lucas 6.37-38, 41-42)
1“Runamasiquita ama juzgapäcuychu Tayta Diospis mana juzgashunayquipag. 2Gamcuna chaynuy captiquega Tayta Diospis waquincunata juzgapäcungayquinuymi juzgapäcushunqui. 3¿Imanirtag yäracogmasiquipa ñawinchru astïlla caycagta ricapanqui? ¿Manachu musyanqui gampa ñawiquichrüga cullu caycanganta? 4Gampa ñawiquichrüpis cullu caycaptinga yäracogmasiquita manam ninquimanchu: ‘Ñawiquichru caycag astïllata jorgapäshayqui’. 5¡Yachragtucog! ¡Puntataga ñawiquichru cullu caycagtarag jorguy! Chayrämi shumag ricanqui yäracogmasiquipa ñawinchru astïlla caycagta jorgunayquipag.
6“Diospa cagta algucunata ama gopäcuychu. Cuydädu rabyar caniypa usharärishunquiman. Chaynuypis perlasniquicunata cuchicunata ama jitapäpäcuychu. Jitapäpäcuptiquega jaruchraypapis jaruchrarärinmanmi.
Tayta Diosta mañacur y ashir tarinapag Jesús yachrachingan
(San Lucas 11.9-13)
7“Mañacäriptiqui Tayta Dios chrasquishunquim. Imatapis ashir taripäcunquim. Puncuta tacacuptiqui quichrapäshunquim. 8Mañacogcäga chrasquin. Ashegcäga tarin. Puncuta tacacuptinga quichrapasham canga.
9“Maygayquitapis wamrayqui tantata mañacushuptiqui ¿rumita gonquimanchurag? 10Chaynuypis pescäduta mañacushuptiqui ¿culebrata gonquimanchurag? 11Mayjina fiyu carpis ¿manachu wamrayquicunata alicagta gopäcunqui? Gamcunapis wamrayquicunata chaynuy gorcaptiquega cieluchru Taytayqui mañacäriptiqui alicagcunata masrämi gopäcushunqui.
Alicag mandamiento cangan
(San Lucas 6.31)
12“Chaymi waquin runacunapag alita rurapäcunayqui waquin runacuna gamcunapag alita rurapäcunanpag munapäcungayquinuy. Chaynuy rurarmi Moisés escribingan leycunata y Diospa willacognincuna escribingancunata cäsucuycanqui.
Quichrqui puncupanuyrag cieluman chrayanapag cangan
(San Lucas 13.24)
13-14“Gamcunaga cieluman chrayanayquipag quichrqui puncu caycagpanuy yaycapäcuy. Chaynuymi cieluman chrayanapag camiñupis sasa caycan. Chay puncupaga walcaglam yaycunga. Ichanga infiernuman chrayanapag puncoga anchum caycan. Chaynuy camiñupis anchum caycan. Chay puncupaga achcagmi yaycunga.
Rurayninpa runata reguinapag Jesús yachrachingan
(San Lucas 6.43-44)
15“Cuydacäriy Diospa willacognintucular runacunapita. Chay runacunaga atognuy#7.15 Caychru niycan manam sörrupächu sinöga niycan löbupämi. Löboga sörrupita mas jatunmi. fiyu caycarpis manshu üshanuymi chrayapäshunquipag. 16Diospa willacognintucog canganta musyapäcunqui imatapis ruranganta ricarmi. Musyapäcungayquinuypis cashacunapita pipis üvasta manam palanchu. Ni hïgusta wallancapita cosechanchu. 17Ali yüracunaga alitam wayun y mana ali yüracunaga mana alitam wayun. 18Ali yüracunaga mana alita manam wayunchu y mana ali yüracunaga alitaga manam wayunchu. 19Chaymi mana ali wayog yürataga cuchurir rupachipäcun. 20Chaymi Diospa willacognintucog canganta musyapäcunqui imatapis ruranganta ricar.
Jesusman yäracunganta yarparpis cieluman achcag mana chrayananpag cangan
(San Lucas 13.25-27)
21“Manam ‘Señor Jesús, Señor Jesús’ nimagcuna lapanchu Tayta Diospa munayninman chrayapäcunga. Sinöga cieluchru caycag Tayta Diosnï munangannuy cawagcunalam chrayapäcunga. 22Juiciu final junäga achcagmi nimanga: ‘Señor Jesús, Señor Jesús, gampa munayniquiwanmi Dios musyachimanganta willacärirä. Gampa munayniquiwanmi diablucunata runapita gargurä. Chaynuypis gampa munayniquiwanmi milagrucunata rurarä’. 23Chaynuy nimaptinpis nogaga caynuymi nishag: ‘Gamcunata imaypis manam reguishcächu. ¡Ñaupagnïpita aywacäriy, mana ali rurag runacuna!’
Cäsucog runa y mana cäsucog runa imanuy canganpis
(San Lucas 6.47-49)
24“Pipis noga ningäta mayar cäsucamagcäga shumag yarpachracog runa chagachru cimientuta shumag ruraycur wasita sharcachegnuymi caycan. 25Fiyupa tamyaptin achca yacu chrarpamuptinpis y wasiman fiyupa wayra wayraptinpis chaga jananman shumag rurasha cimientuyog wasega manam juchrungachu. 26Pipis noga ningäta mayar mana cäsucamagcäga yarpayniynag runa aguysha janalanman cimientuta ruraycur wasita sharcachegnuymi caycan. 27Fiyupa tamyaptin achca yacu chrarpamuptin y fiyupa wasiman wayra wayraptin aguysha jananchru sharcachisha wasi juchruriycun. Chauraga lapan ushacäcun”.
Jesús lapan munayninwan yachrachingan
(San Marcos 1.22)
28Jesús yachrachiyta usharcuptin lapan runa pasaypa almirasha carcaran. 29Pay yachracheg lapan munayninwan. Manam Moisés escribingan leycunata yachrachegcunanuychu yachrachiran.
Terpilih Sekarang Ini:
San Mateo 7: qvaNT
Highlight
Kongsi
Salin
Ingin menyimpan sorotan merentas semua peranti anda? Mendaftar atau log masuk
© 2017, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.