San Mateo 2
2
Yachac runaguna Jesusta alabangahua shamushcamanda
1Jesus Judea provincia Belen llactai pagarishca uras Herodes chibi mandac amu ara. Chi uras shuc punzha indi llucshina partimanda estrellasta ricuusha yachac runaguna Jerusalen llactama shamunaura. 2Pactamusha tapunaura, Israelgunata mandac jatun amu cunanlla pagarishcaga maibitaun. Indi llucshina partibi paihua estrellasta ricushcanchi. Chimandami paita alabangahua shamunchi ninaura.
3Herodes chita uyasha ashcata manzharira, Jerusalenbi tiyaucunahuas chasnallata manzharinaura. 4Chasna manzharisha Herodes tucui pagrita mandaccunatas israel mandashcagunata yachachiccunatahuas cayasha paigunata tapura, Quishpichic Cristo nishcaga maican llactai pagarina tan.
5Tapucpi cuintanaura, Judea provincia Belen llactaimi. Casnami Dios rimashcata shuc pasachic runa quillcara:
6Judea provinciai Belen llacta,
tucui llactagunamanda mana pishicchangui.
Canmandami shuc jatun mandac runa llucshingarauc.
Paimi ñuca israel runagunataga ali cuirac amu tucunga,
nisha Dios paihua runata rimara.
7Chita uyasha Herodes yachaccunata pacalla cayasha, Ima urasmandata chi estrellas ricurimushcata ricuranguichi, nisha tapura. 8Tapushcahuasha paigunata Belen llactama cachara chasna mandasha, Chi huahuata mascagrichi. Paita tupasha ucta cuintahuac shamunguichi ñucahuas paita alabagringahua.
9Pai rimacta uyasha chi yachaccuna rinaura. Paiguna ñaupa ricushca estrellasca cutillata ricurisha paigunata ñaupasha rira, huahua aushca huasi cuscai shayarira. 10Paiguna estrellasta ricushami yapa cushiyanaura. 11Chi huasi ucuma yaicusha huahuata mamandi tupanaura. Chi huahua ñaupacpi cungurisha paita alabanaura. Chihuasha bultsagunata pascasha paiguna apamushca curita, incienso nishca balic asnaccunatas, mirra nishca balic huiquitahuas paima cumbiranaura. 12Chihuasha paiguna muscushcai Dios rimara mandac Herodespagma ama bulltianguichichu nisha. Chasna nicpi shuc ñambita risha paiguna quiquin llactama bulltianaura.
Jose Egipto llactai miticushcamanda
13Chi yachaccuna llucshisha rishcahuasha Diospa angel, Jose muscushcai ricurimusha rimara, Uctalla jatari, camba huarmita paihua huahuandi apasha miticugri Egipto llactama. Chillai tiyaungui ñuca canda rimanagama. Herodesca caima mascac shamungaraun cai huahuata huanchisha nisha.
14Chasna angel rimacpi Jose chi tutallata jatarisha paihua huarmita chi huahuatas apasha Egipto llactama rira. 15Chibi mandac Herodes huañuna urascama causanaura. Chasna causaupi Dios rimashcata pasachic runa cuintashcaga pactarira:
Egiptomandami ñuca churita cayarani nishca.
Herodes tucui huahuagunata huanchishcamanda
16Chi yachaccuna Jerusalenma mana bulltiamunaupi Herodes ashcata piñarira, ñucata umahuanaushca nisha. Chi yachac runaguna cuintashcata yuyarisha, chi huahua ima tupu jatun acta yachasha, tucui huahuagunata huanchingahua nisha cachara, Belen llactai tiyaccunata, chimanda mayan llactagunaibihuas. Tucui cari huahuagunata ishcai (2) huatayugmanda pishigunata tucuitami huanchigrichi nisha cachara. 17Chasnami Dios rimashcata pasachic runa Jeremias quillcashcaga pactarira pai rimashcashina casna:
18Ramá nishca llactaibi sinzhita caparishca uyarira,
ashca turmintarishcamanda huacashca uyarishcami.
Raquel paihua churigunamanda huacashca.
Paiguna ña huañushcata yachasha,
ama huacaichu nicpihuas mana uyanata munara.
Chasnami ñaupa quillcashca.
Jose Nazaret llactama bulltiashcamanda
19Mandac amu Herodes huañushcahuasha Jose Egipto llactai aushcai paihua muscuibi Diospa angel ricurimusha rimara, 20Jatari, huahuata huanchishun niccuna ña huañushcaunami. Cunanga huahuata camba huarmindi pushasha israel llactamallata bulltiai nira.
21Chita uyasha Jose jatarisha huahuata pai huarmindi pushasha israel llactama rira. 22Randi Judea provinciaibi Herodespa churi Arquelao nishca paihua yaya randimanda mandac tucushca, chita Jose uyasha Judea provinciama rinata manzhara. Chiraicumanda Dios paita muscuibi rimashca acpi Galilea provinciama rira. 23Chima risha Nazaret nishca llactama rira chibi causangahua. Chasnami Dios rimashcata pasachic runaguna rimashcaga pactarirami casna nisha: Paita Nazaretmanda runa man nisha rimashca tucungami.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
San Mateo 2: qvz
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.