YouVersion လိုဂို
ရှာရန် အိုင်ကွန်

Juan 1

1
Tạꞌcaty muꞌyaꞌ muꞌ Cristo P̂eyacdyeꞌ buꞌyity
1Urucyaꞌ jiquej itŝiꞌdyemꞌ jedyeꞌ mọꞌyamꞌ, muꞌ na tạꞌcaty muꞌyaꞌ muꞌ P̂eyacdyeꞌ buꞌyity, muꞌyaꞌ bäꞌyi Jenꞌyaꞌ, muꞌ P̂eyacdyeꞌ buꞌyity muꞌdye Jenꞌ. 2Muꞌ P̂eyacdyeꞌ buꞌyity tạꞌcaty Jenꞌyaty. 3Muꞌ Jenꞌ yiriꞌyaꞌ muꞌtum jämꞌtacsi räj jedyeꞌ in, itŝij jiquej jụijyaꞌ muꞌ a vuty jam jedyeꞌ jämꞌtac o. 4Muꞌ P̂eyacdyeꞌ buꞌyity muꞌ tsạꞌchucsity judyeyaꞌ mạijchucsity chimeꞌ räjdyes muntyiꞌ in. 5Muꞌ mạijchucsi tojmadyeꞌĉan bäꞌyity in. Mọꞌ tojmadyeꞌ jam junꞌ quivꞌjepte mạijquedyemꞌ.
6Muꞌyaꞌ jiquej yirity muntyiꞌ, jutactyiꞌ Jenꞌtyiꞌ muꞌ, Juan tịj muꞌ. 7Jenꞌ jajutiti paj qui muꞌ jịꞌchiqueyacsi muntyiꞌ in junꞌ chuc raꞌ muꞌ mạijchucsity muntyiꞌ. Juan voroꞌtacsi paj qui jäꞌmij jụj jaꞌyacsi räj muntyiꞌ in. 8Juan jam muꞌ mạijchucsity, muꞌ jịꞌchiqueyacsity mọmoꞌ yụꞌtac paj qui p̂eijte muꞌ mạijchucsity. 9Q̂uinꞌ aty atsij úcheꞌ jaccheꞌ muꞌ anictyity mạijchucsity, mạijchucseti räj úchety muntyiꞌ in.
10Muꞌ P̂eyacdyeꞌ buꞌyity atsij úcheꞌ jaccheꞌ bäꞌyi ĉụiꞌsiꞌcheꞌ jämꞌtacdyeꞌ muꞌ, muntyiꞌ qui namꞌ in jam junꞌ chị́yete in muꞌ na mạyedyeꞌchety. 11Atsij ĉụiꞌsiꞌcheꞌ jämꞌtacdyeꞌ jijtuij, muꞌin na ĉụiꞌtyiꞌ chätidyeꞌ muꞌ jam junꞌ jụjjete in, memꞌ doroiꞌjete in. 12Muꞌin na jụjjetety in, muꞌin yụꞌtacsi paj qui Jenꞌtyiꞌ ạvaꞌ in. 13Muꞌin na Jenꞌtyiꞌ ạvaꞌ muꞌ jam aꞌĉan naꞌi in, jam jeñej muntyity ạvaꞌ in, mijam muntyisyaꞌ dyijyedyeꞌ naꞌiꞌ in, Jenꞌsiꞌyaꞌ dyijyedyeꞌ muꞌ meꞌ yụꞌtacsi ạvadyety muꞌ.
14Muꞌ P̂eyacdyeꞌ buꞌyity aꞌtum yuꞌti, atsij qui úcheꞌ tsuntum bäꞌyi, anic rụijtyity muꞌ, fer mạꞌjisinꞌ tsun muntyiꞌ. Tsun cạvepte ferdyeꞌ muꞌ, anic mujuꞌchaꞌ buꞌyi muꞌ, ĉaĉaij na muꞌ mọmoꞌ yiritytyity Jenꞌtyiꞌ Ạvaꞌ muꞌ. 15Muꞌ Juan voroꞌtacsi jịꞌchiqueyacsi muntyiꞌ in:
—Uts nash muntyiꞌ jiꞌjäctety yụ jiquej, jéyac jiquej: "Jäquiꞌve raꞌ atsij muꞌ muntyiꞌ, muꞌ mujuꞌchaꞌ buꞌyity, uyaꞌyaꞌ nash yụ. Itŝijdyemꞌ yụ jiquej, muꞌ aty tạꞌcaty muꞌyaꞌ", yi yụ jiquej —jéyacsi muꞌ Juan.
16Anic där mọjoꞌchaꞌ ñịbeꞌjitidyes muꞌ, mọꞌ jam junꞌ mọtsiꞌ muꞌ, mọjoꞌchaꞌ mọꞌcheꞌ soꞌmisinꞌ ñịbeꞌyedyeꞌ muꞌ. 17Mọꞌ yụꞌtacdyeꞌ jiquej Jenꞌ soꞌmisinꞌ Moisésyaꞌ, mọꞌ na ñịbeꞌjitidyes Jenꞌsiꞌ muꞌ judyeyaꞌ mọꞌ rụijsis p̂eyacdyeꞌ, mọꞌ tuiꞌ muꞌ Jesucristo. 18Mijam tyi nạijte in muꞌ Jenꞌ, muꞌ qui namꞌ yiritytyity Ạvaꞌ muꞌ, muꞌdyemꞌ Jenꞌ muꞌyaꞌdye bäꞌyity muꞌtum, muꞌ räj jiꞌchäquiyisinꞌ junꞌ chuc muꞌ Jenꞌ.
Juan chojtacsity jịꞌchiqueyacsi junꞌ chuc Jesucristo
(Mat 3:11-12; Mar 1:7-8; Luc 3:15-17)
19Jerusalénĉantyiꞌ judío in jutacsi pạrej cudyitity Jenꞌcheꞌ in judyeyaꞌ Levíty vóshiꞌ muꞌ, muꞌin qui ĉọcte in muꞌ Juan, jéte in: "¿Tyity mi u?" 20Rụij mọmoꞌ muꞌ jéyacsi jam junꞌ ticamiti:
—Yụ nash jam Jiꞌc̣honacsity Muntyiꞌ.
21Quivij jéte in muꞌ Juan:
—¿Tyity mi u? ¿Jam adac mi Elíasvun, jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ jiquej?
Vorjeyacsi muꞌ Juan:
—Jam nash yụ.
Quivij jébajte in:
—¿Jam adac mi soꞌmintyiꞌ p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ jiquej, muꞌ bisvaꞌtety tsun? —jéte in.
Vorjeyacsi muꞌ:
—Jam.
22Quivij jéte in:
—¿Tyity ĉaĉaij mi anic u? Jítiĉamꞌ tyä tsun paj qui chịj tsun mọꞌdye quimꞌ p̂eyacdyeꞌ jéyacseban tsun muꞌin jutintyiꞌ tsun in —jéte in.
23Vorjeyacsi muꞌ Juan:
—Yụ nash p̂iyintyiꞌ muꞌ Isaías jiquej, jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ jiquej, yi muꞌ: "Cäjyasĉan raꞌ jac fer p̂eyaqui jéyacsi raꞌ muntyiꞌ in: Chụiꞌjevac jäꞌmij majmi paj qui muꞌĉan tyeij muꞌ Ayoꞌ —jéyacsi muꞌ Juan.
24Muꞌin cọdyectety muꞌ Juan in muꞌin jutactyiꞌ fariseoty in. 25Muꞌindye quivij jébajte in:
—Jam jụijyaꞌ ĉaĉaij Jiꞌc̣honacsity Muntyiꞌ mi, mijam Elíasvun, mijam muꞌ jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ, muꞌ bistety tsun, jam meꞌ jụijyaꞌ mi ¿junꞌ qui dash ĉaĉaij meꞌ tupuj chojtacsim? —jéte in.
26Vorjeyacsi Juan:
—Yụ ojñiꞌĉan chojtacsi, úĉan qui namꞌ miꞌinĉan, muꞌyaꞌ yirity jam chị́yetintety miꞌin. 27Muꞌ raꞌ jäquiꞌve voroꞌtacsi, muꞌ mujuꞌchaꞌ buꞌyity, uyaꞌyaꞌ yụ, mijam ĉụiꞌ yuꞌti yụ paj qui c̣hacjepte yujches coꞌsis muꞌ —jéyacsi muꞌ Juan.
28Betaniave ĉọcte in, nopej Jordán, yóvedyemꞌ chojtacsi muntyiꞌ u in muꞌ Juan.
Jesús Oveca buꞌyity jutactyiꞌ Jenꞌtyiꞌ muꞌ
29Nojno mạyedyeꞌ muꞌ Juan jịꞌĉojtuyeĉunꞌte muꞌ Jesús. Yi muꞌ jéyacsi Juan:
—Uts Oveca buꞌyity, jutactyiꞌ Jenꞌtyiꞌ muꞌ, muꞌ raꞌ ijac muntyidyes in, vayacjeyacsebi raꞌ juchaj muꞌin. 30Muꞌ jiꞌjäctety yụ jiquej, yi yụ: "Jäquiꞌve raꞌ atsij muꞌ muntyiꞌ, muꞌ mujuꞌchaꞌ buꞌyity, uyaꞌyaꞌ yụ. Itŝijdyemꞌ yụ jiquej, aty muꞌ tạꞌcaty muꞌyaꞌ", yi yụ jiquej jéyac. 31Meꞌdye yụ chimeꞌ jiquej jam chị́yete muꞌ Jiꞌc̣honacsity Muntyiꞌ. Q̂uinꞌ qui namꞌ chojtacsi yụ muntyiꞌ in paj qui judío in Israeltyiꞌ vóshiꞌ in chị́yete in muꞌ Jiꞌc̣honacsity Muntyiꞌ —yi muꞌ Juan.
32Chimeꞌdye yi jéyacsi:
—Yụ jiquej cạvepte Jenꞌsiꞌ Ạꞌedyeꞌ muꞌ mạyedyeꞌcheꞌ jijtuiꞌ muꞌcheꞌ tŝọiꞌ taccheꞌ, jeꞌñes ọꞌtoꞌ, joꞌmes jiꞌcavitiꞌ. 33Jambiꞌdyemꞌ chị́yete yụ jiquej. Cạvete qui yụ muꞌcheꞌ tŝọiꞌ Jenꞌsiꞌ Ạꞌedyeꞌ muꞌ, chat q̂uinꞌdyemꞌ dyijtupte yụ Jenꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌ, mọꞌ soꞌminsiꞌ jiquej yụ, yoquiꞌdyemꞌ jutinyaꞌ jiquej u yụ paj qui ojñiꞌĉan chojtacsi yụ muntyiꞌ. Yi muꞌ jin yụ: "Tyi chuc cạvete mi chạiꞌ raꞌ Ạꞌedyeꞌ yụ játŝutyiti, muꞌcheꞌ tŝọiꞌ, mọꞌ raꞌ jiꞌĉuyin muꞌ nash muꞌ jịꞌtŝoyacsity muntyiꞌ in Ạꞌedyeꞌ yụ", yi jin yụ jiquej. 34Anicdye meꞌ aty cạvete yụ, mọꞌdyes yụ jéyac muꞌ nash anictyity Jenꞌtyiꞌ Ạvaꞌ muꞌ —yi Juan jéyacsi.
Muꞌin tashchety jịꞌchiyactyiꞌ Jesústyiꞌ muꞌ
35Nojno mạyedyeꞌ atsij muꞌ Juan cäc̣häꞌ päräꞌ jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ. 36Muꞌ Juan jịꞌĉojcayete muꞌ Jesús. Yi muꞌ Juan:
—Uts Oveca buꞌyity jutactyiꞌ Jenꞌtyiꞌ muꞌ, muꞌ raꞌ ijac muntyidyes in.
37Päräꞌ jịꞌchiyactyiꞌ Juantyiꞌ muꞌ aty mọꞌ seꞌvepte p̂eyacdyeꞌ in, chat qui muꞌin cäc̣häꞌchubajte in muꞌ Jesús. 38Camanꞌyi muꞌ cạvi Jesús cạvacsi, muꞌin cäc̣häꞌchutety in. Jéyacsi:
—¿Jedyeꞌveij tyuꞌ caꞌ atsij miꞌin?
Vorjete in:
—Jịꞌchiyacsity, ¿junaꞌ dyäqui um?
39Vorjeyacsi muꞌ Jesús:
—Jụdyej, cabuꞌtyum yiriꞌyaꞌ tsun cạveĉamꞌ —jéyacsi.
Meꞌdye muꞌve jịjcaij in yóĉandyemꞌ dyäquiĉan u. Chat qui muꞌtum meꞌ buꞌyi muꞌĉan in räj mọꞌ yómoꞌquiꞌve, vạjpedyeꞌyaꞌ quiꞌ meꞌdye tomaj.
40Muꞌ Andrés muꞌ chimeꞌ yirity seꞌveptety Juansiꞌ p̂eyacdyeꞌ judyeyaꞌ cäc̣häꞌchutety Jesús, Simón Pedroty vojity muꞌ. 41Muꞌ Andrés vojitycheꞌ vatyquej tŝọij Simóncheꞌ, queviĉajte judyeyaꞌ jéte:
—Dạcte tsun muꞌ Jiꞌc̣honacsity Muntyiꞌ. (Jiꞌc̣honacsity griegosĉan p̂eyacdyeꞌ yiꞌ caꞌ yiꞌ: Cristo.)
42Chat qui muꞌ Andrés Jesúsyaꞌ cạte muꞌ Simón. Jesús jacaviti muꞌ Simón chat jajiti:
—Mi nash Simón chiJuandye tịj jenꞌ mi. Q̂uinꞌ raꞌ yụ yocsiꞌ tịj yụꞌtyeyeye, Cefas jéye qui raꞌ yụ —yi jajiti.
(Cefas yiꞌ ca yiꞌ: Pedro, griegosĉan p̂eyacdyeꞌ.)
Jesús fayacsi muꞌ Felipe judyeyaꞌ Natanael
43Nojno mạyedyeꞌ muꞌ Jesús dyijyi mạꞌjeꞌ Galileave jịjcaij. Jadaquicdyi Felipe chat jajiti:
—Cäc̣häꞌchutiꞌ.
44Muꞌ na Felipe Betsaidaĉantyiꞌ muꞌ, muꞌĉantyiꞌdye chimeꞌ muꞌ Andrés judyeyaꞌ Pedro. 45Felipe qui dạcte muꞌ Natanael jéte:
—Dạcte nash tsun muꞌ Jiꞌc̣honacsity Muntyiꞌ, muꞌ p̂eijtety jiquej muꞌ Moisés yụꞌtacdyeꞌĉan muꞌ, chimuꞌdye p̂eijte muꞌin in jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ jiquej in. Muꞌdye Jesús Nazaretĉantyiꞌ, Joséty ạvaꞌ muꞌ.
46Natanael vorjete:
—¿Muꞌyaꞌ buty yirity jämꞌyity Nazaretĉantyiꞌ muntyiꞌ? —jéte.
Felipe vorjete:
—Jeshaꞌ ĉaĉaij cạvecja.
47Jesús jajiꞌĉuyiĉunꞌti muꞌ Natanael yi jajiti:
—Uts nash anictyity Israeltyiꞌ vóshiꞌ muꞌ, anic rụij dyijyity muꞌ —yi jajiti.
48Natanael jéte:
—¿Junꞌ dash chäyitim?
Jesús vorjete:
—Jambiꞌdyemꞌ fayin muꞌ Felipe, aty sadam yụ cạveye, muꞌĉan higueraĉan bäꞌvaꞌjoij mi —jajiti.
49Yi Natanael jéte:
—Jịꞌchiyacsity, mi nash anictyity Jenꞌtyiꞌ Ạvaꞌ muꞌ, mi raꞌ Ayoꞌ tsun Israeltyiꞌ vóshiꞌ tsun —yi muꞌ jéte.
50Jesús vorjete:
—¿Mi anicjitim ọijdyes mọmoꞌ ĉaĉaij na yụ jéye junꞌ chuc sadam cạveye mi higueraĉan? Yụ raꞌ damꞌdye mọjoꞌchas ferdyeꞌ jịꞌcaveyeye —yi jajiti.
51Chimeꞌdye yi Jesús jéyacsi:
—Yụ anic jéyac, cạvetiñeꞌ raꞌ miꞌin vanacyiꞌ raꞌ mạyedyeꞌcheꞌ, cạveptinte raꞌ Jenꞌtyiꞌ anjer muꞌ, yụ́yaꞌ raꞌ rụij jijtuij in judyeyaꞌ raꞌ bojvi in, Anictyityyaꞌ Muntyiꞌ yụ —jéyacsi.

လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု

Juan 1: CAS

အရောင်မှတ်ချက်

မျှဝေရန်

ကူးယူ

None

မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ