Džiibén 13
13
Devél Déla Avramoske Xanaano
1I gijá Avrámo Jegiptóstyr, kokoró i léskiri romný, i saró, so sys léste, i Loto gijá lésa pe paš-dyvés pe Xanaano. 2I Avrámo sys drieván barvaló kheritkoné murdalénca (skotosa), i rupésa, i suvnakása. 3I džálas jov dromésa paš-dyveséstyr ke Viefíljo, pe štéto, kaj angledýr sys léskiri šátra maškír Viefíljo i maškír Gajo, 4ke dová štéto, kaj sys altárjo, savó jov angledýr odój kerdiá; i odój Avrámo prikhardia lav Ráskire-Devléskiro. 5I Lotoste, savó Avramosa psirdiá, adiáke-pac' sys kherítka murdalá (tyknó i baró skoto), i šátry. 6I phuv na mogindiá len dujén te rikirén, sob (kaj) te dživén khetané, pal-dová so léngiro mištypén sys dasavo baró, so jone na mogindlé te dživén khetané. 7I sys košybén maškír Avramoskire čhupnar'jende (pastuhende) i maškír Lotoskire čhupnar'jende (pastuhende); i Xananiei i Fierieziei tedy dživdé pe doiá phuv. 8I phendiá Avrámo Lotoske: “Mek te na javél košybén maškír mánde i túte, i maškír miré skotoskire čhupnar'jende i tyrende; pal-dová so ame sam seménca. 9Ci na sarí phuv isyn angíl túte? Le péskiri paš i džá. Kóli tu džása pe zérvo (liévo) rig, to me pe čačí (pravo) rig; a kóli tu pe čačí rig, tedy me pe zérvo.” 10Loto ĥazdyjá péskire jakhá i, ake, dykhciá sarí Iordanoskiri okruga (saví sys angíl dová, syr Raj Devél xasiakirdiá Sodómo i Gomóra), sarí ke Sigoro čhuvelaspe paniésa, syr Ráskire-Devléskiri únta (sado), syr Jegiptóskiri phuv. 11Tén'ci vykedyjá péske Loto saré Iordanoskire štéty; i gijá Loto pe vastóko. I roskerde jone péskire pašá jekh jekhestyr. 12Avrámo jaciá te dživél pe Xanaanóskiri phuv; a Loto jaciá te dživél dre okrugakire fórja, i čhudiá péskire šátry ke Sodómo. 13Manušá, savé dživdé ke Sodómo, sys fuj i drieván grehítka angíl Raste-Devléste. 14I phendiá Raj Devél Avramoske paló dová, syr Loto otgijá léstyr: “Ĥazde péskire jakhá, i dalé štetóstyr, pe savó tu san akaná, podykh pe paš-rat, i pe paš-dyvés, i pe vastóko i pe zapado; 15pal-dová so sarí phuv, saví tu dykhésa, Me dáva túke i tyré rodóske pe viéki, 16i sozdáva Me tyré rodóstyr but but manušén, syr phuvjákiro práho; kóli vari-kon saštý (moginéla) te piriginel phuvjákiro práho, tedy i ródo tyró javéla zgindlo; 17uštý, džá pir daja phuv dre lákiro dlengipén i buĥlypén, pal-dová so Me dáva la túke.” 18I piričhudia Avrámo péskiri šátra, i gijá, i jaciá te dživél pašýl dembitko vešoro Mamrié, so isyn dro Xievróno; i odój kerdiá altárjo Ráske-Devléske.
अहिले सेलेक्ट गरिएको:
Džiibén 13: ROMBALTR
हाइलाइट
शेयर गर्नुहोस्
कपी गर्नुहोस्
तपाईंका हाइलाइटहरू तपाईंका सबै यन्त्रहरूमा सुरक्षित गर्न चाहनुहुन्छ? साइन अप वा साइन इन गर्नुहोस्
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
Džiibén 13
13
Devél Déla Avramoske Xanaano
1I gijá Avrámo Jegiptóstyr, kokoró i léskiri romný, i saró, so sys léste, i Loto gijá lésa pe paš-dyvés pe Xanaano. 2I Avrámo sys drieván barvaló kheritkoné murdalénca (skotosa), i rupésa, i suvnakása. 3I džálas jov dromésa paš-dyveséstyr ke Viefíljo, pe štéto, kaj angledýr sys léskiri šátra maškír Viefíljo i maškír Gajo, 4ke dová štéto, kaj sys altárjo, savó jov angledýr odój kerdiá; i odój Avrámo prikhardia lav Ráskire-Devléskiro. 5I Lotoste, savó Avramosa psirdiá, adiáke-pac' sys kherítka murdalá (tyknó i baró skoto), i šátry. 6I phuv na mogindiá len dujén te rikirén, sob (kaj) te dživén khetané, pal-dová so léngiro mištypén sys dasavo baró, so jone na mogindlé te dživén khetané. 7I sys košybén maškír Avramoskire čhupnar'jende (pastuhende) i maškír Lotoskire čhupnar'jende (pastuhende); i Xananiei i Fierieziei tedy dživdé pe doiá phuv. 8I phendiá Avrámo Lotoske: “Mek te na javél košybén maškír mánde i túte, i maškír miré skotoskire čhupnar'jende i tyrende; pal-dová so ame sam seménca. 9Ci na sarí phuv isyn angíl túte? Le péskiri paš i džá. Kóli tu džása pe zérvo (liévo) rig, to me pe čačí (pravo) rig; a kóli tu pe čačí rig, tedy me pe zérvo.” 10Loto ĥazdyjá péskire jakhá i, ake, dykhciá sarí Iordanoskiri okruga (saví sys angíl dová, syr Raj Devél xasiakirdiá Sodómo i Gomóra), sarí ke Sigoro čhuvelaspe paniésa, syr Ráskire-Devléskiri únta (sado), syr Jegiptóskiri phuv. 11Tén'ci vykedyjá péske Loto saré Iordanoskire štéty; i gijá Loto pe vastóko. I roskerde jone péskire pašá jekh jekhestyr. 12Avrámo jaciá te dživél pe Xanaanóskiri phuv; a Loto jaciá te dživél dre okrugakire fórja, i čhudiá péskire šátry ke Sodómo. 13Manušá, savé dživdé ke Sodómo, sys fuj i drieván grehítka angíl Raste-Devléste. 14I phendiá Raj Devél Avramoske paló dová, syr Loto otgijá léstyr: “Ĥazde péskire jakhá, i dalé štetóstyr, pe savó tu san akaná, podykh pe paš-rat, i pe paš-dyvés, i pe vastóko i pe zapado; 15pal-dová so sarí phuv, saví tu dykhésa, Me dáva túke i tyré rodóske pe viéki, 16i sozdáva Me tyré rodóstyr but but manušén, syr phuvjákiro práho; kóli vari-kon saštý (moginéla) te piriginel phuvjákiro práho, tedy i ródo tyró javéla zgindlo; 17uštý, džá pir daja phuv dre lákiro dlengipén i buĥlypén, pal-dová so Me dáva la túke.” 18I piričhudia Avrámo péskiri šátra, i gijá, i jaciá te dživél pašýl dembitko vešoro Mamrié, so isyn dro Xievróno; i odój kerdiá altárjo Ráske-Devléske.
अहिले सेलेक्ट गरिएको:
:
हाइलाइट
शेयर गर्नुहोस्
कपी गर्नुहोस्
तपाईंका हाइलाइटहरू तपाईंका सबै यन्त्रहरूमा सुरक्षित गर्न चाहनुहुन्छ? साइन अप वा साइन इन गर्नुहोस्
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission