Džiibén 29
29
Jakovo Dykhelape Rahiliasa
1I uštyjá Jakovo pe ĥerá i gijá pe vastokoskire-čhavengiri phuv. 2I dykhciá: ĥáda, pe félda ĥanýng, i odój sys trin stády bakrén, savé sys pašté pašýl láte; pal-dová so dolé ĥanyngatyr paniakirde stády bakréngire. Pe ĥanyngakiro thadypen sys baró bar. 3Kiéli skedenaspe odorík saré gurty, ravenas krig bar ĥanyngakire thadypnastyr i paniakirde bakrén, paló davá nevés čhudé bar pe léskiro štéto. 4Jakovo phendiá lénge: “Miré pšalále! Katýr tumé san?” Jone phendlé: “Ame sam Xaranostyr.” 5Jov phendiá lénge: “Ci džinéna tumé Lavanos, Nahoroskire čhavés?” Jone phendlé: “Džinása.” 6Jov phendiá lénge: “Ci isyn sastó jov? Jone phendlé: “Sasto; i, ĥáda, léskiri čhaj, Rahíl', džála bakrenca.” 7I jov phendiá: “Áke, dyvés isyn baró; nane časo te skedes guruvén; paniakiren bakrén, i čaraven.” 8Jone phendlé: “Ame naštý (na moginasa), paka pritradena saró skoto (kheritkoné murdalén), i ravena krig bar ĥanyngatyr; tén'či ame javása te paniakiras bakrén.” 9Jov rakirdiá duredýr lénca, syr javdiá Rahíl' péskire dadéskire bakrenca, pal-dová so joj čaradia len. 10Kiéli Jakovo dykhciá Rahilia, Lavanoskirja čha, péskire-dákire pšaleskirja, to tedy podgíia Jakovo, radia krig bar ĥanyngatyr i paniakirdia Lavanoskire bakrén, péskire dákire i bakrén Lavanoskiren pšaleskiren. 11I čamudia Jakovo Rahilia, i ĥazdyjá péskiri zan i zarondia. 12I phendiá Jakovo Rahiliake, so jov isyn seménca lákire dadéske, i so jov isyn Rieviekakiro čhavó. A joj prastándyja, i phendiá péskire dadéske. 13O Laváno, syr šundiá pal Jakovoste, péskire-pheniakire čhavéste; to prastándyja muial (gil) léske, oblyja les, i čamudia, i jandiá les dre péskiro kher; i jov rosphendiá Lavanoske davá saró. 14Laváno phendiá léske: “Čačes, tu san kokalo miro i loč (plot').” I dživdiá léste Jakovo saró čhon.
Jakovo Léla Paloróm Lija i Rahilia
15I Laváno phendiá Jakovóske: “Naúšto tu bi pleskiribnaskiro javésa te dynarines (te služynes) mánge, pal-dová so tu san seménca? Phen mánge, sósa te pleskirav túke?” 16Lavanoste sys duj čhaja; phuredyršonakiro lav: Lija; tyknedyršonakiro lav: Rahíl'. 17Lija dykhciá fujes, a Rahíl' sys šukár stemása (stanósa) i sys šukár mósa. 18Jakovóske jaciá pir iló (jov pokamdia) Rahíl', i phendiá: “Me javáva te dynarinav túke eftá (bitrinéngiro deš) berš pal Rahiliate, tyré-tyknedyršone čhate.” 19Laváno phendiá: “Mánge isyn fedýr te otdav la pal túte, syr la te otdav pal savéste javiréste; dživ mánde.” 20Jakovo dynarindiá pal Rahiliate eftá berš; ne jone sykadyne léske pal vari-kicý dyvesá, pal-dová so léske sys pir iló joi. 21I phendiá Jakovo Lavanoske: “De mirja romniá, pal-dová so mánge podgíia časo (cýro), sob (kaj) te zadžav ke joi.” 22O Laváno khardiá sarén manušén dolé štetóstyr i kerdiá bjav. 23Bel'veliasa jov lyjá peskirjá čha Lija i jandiá la ke jov; i zagijá ke joj Jakovo. 24I Laváno dyjá peskirjá dynárica Ziel'fa péskire čhake Lijake. 25I sys adiáke: pe tasiárla (rankostyr), ake, jov dykhciá, so davá sys Lija. I phendiá Lavanoske: “So da tu kerdián mánca? Ci na pal Rahiliate me dynarindjom túte? Pal so tu xohadian man?” 26Laváno phendiá: “Naštý adiáke te kerás pe amaró štéto, sob (kaj) tyknedyršona čha te otdas paloróm angledýr phuredyršonatyr; 27dživ kurko adaliasa; paló davá me dáva túke i odolja, pal dynaribén, savó tu javésa te dynarines nevéstyr javír eftá berš.” 28Jakovo adiáke i kerdiá, i dživdiá kurko adaliasa. I Laváno dyjá Rahilia, peskirjá čha, léske dre romniáte. 29I Laváno dyjá peskirjá dynárica (slugica) Vala péskire čhake Rahiliake. 30Jakovo zagijá i ke Rahíl', i jov kamdiá butýr Rahilia, syr Lija; i sys jov dynarisa léste javír eftá (bitrinéngiro deš) berš.
Jakovóskire Čhavé
31Kiéli Devél dykhciá, so jov drieván na kamdiá Lija, to otčhakirdiá láke ločoví (utroba), a Rahíl' sys bičhavorengiri. 32Lija pharija i bijandiá čhavés, i dyjá léske lav: Ruvimo, pal-dová so joj phendiá: “O Raj Devél dykhciá miro pharó džiibén, akaná javéla miro rom te kamel man.” 33I javír mólo joj iaciá pharí, i bijandiá čhavés, i phendiá: “O Raj Devél šundiá, so man rom na kaméla, i dyjá mánge javirés.” I dyjá léske lav: Simieono (Siemjono). 34I tríto mólo jaciá pharí, i bijandiá čhavés, i phendiá: “Akaná priphandelape ke me miro rom; pal-dová so me bijandjom léske trinen čhavén.” Kodoléske tritoneske dynó lav: Liévijo. 35I štárto mólo jaciá pharí, i bijandiá čhavés, i phendiá: “Akaná me barjakirava slavása Ras-Devlés.” Paldavá dyjá léske lav: Juda. I pirijaciá te bijanél.
अहिले सेलेक्ट गरिएको:
Džiibén 29: ROMBALTR
हाइलाइट
शेयर गर्नुहोस्
कपी गर्नुहोस्
तपाईंका हाइलाइटहरू तपाईंका सबै यन्त्रहरूमा सुरक्षित गर्न चाहनुहुन्छ? साइन अप वा साइन इन गर्नुहोस्
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission