Lucas 4
4
Jesústa Satanás tientëta munanqan
Mateo 4.1-11; Marcos 1.12-13
1Jesús bautizakuskir Espïritu Santupa munëninćhö kaptinmi Jordán mayupik tsunyaq irkaman Espïritu Santu pushäqan. 2Tsëćhö ćhusku ćhunka (40) unaqñam diablu tientëta munäqan. Tsë unaqkuna mana ni imatapis mikurmi Jesús mallaqnäqan.
3Tsëćhöñam diablu Jesústa ñëqan: “Diospa Tsurin karqa mä kë rumita tantaman tikrëkatsiy”.
4Tsënö ñiptinñam Jesús ñëqan: “Teyta Diospa palabranćhömi qellqashqa këkan: ‘Manam tantata mikurllatsu runa kawan, [sinöqa Teyta Dios ñinqankunata cäsukurmi]’ ” ñir.#Deuteronomio 8.3.
5Tsëpikñam altu irkaman pallarkur diablu mëtsë nacionkunata saslla rikätsëqan. 6Ñirkurmi ñëqan: “Llapan rikëkanqëki nacionkunata y tsëćhö këkaq riquëzakunata qamtam qarashqëki. Tsëkunata ćhaskishqa karmi munanqä kaqta pïtapis qïkushaq. 7Qonqurikïkur adoramaptikeqa llapan rikëkanqëkitam qoshqëki” ñir.
8Jesúsñam ñëqan: “[¡Këpik witiy, Satanás!] Teyta Diospa palabranćhömi qellqashqa këkan: ‘Teyta Diosllatam adorayanki. Pëllatam sirviyanki’ ñir”.#Deuteronomio 6.13.
9Tsëpikñam Jerusalénman diablu apaskir templu ananćhöña Jesústa rikätsëqan. Ñirkurmi ñëqan: “Diospa Tsurin karqa mä këpik patsaman eqarpï. 10Diospa palabranćhöćha qellqashqa këkan: ‘Angelninkunatam Teyta Dios kaćhamunqa imatapis cuïdashunëkipaq. 11Rumićhö ćhakikita mana takakänëkipaqmi makinkunawan tsariyäshunki’ ” ñirnin.#Salmo 91.11-12.
12Jesúsñam ñëqan: “Tsënöllam Teyta Diospa palabranćhö ñin: ‘Teyta Diosta ama tientankitsu’ ñir”.#Deuteronomio 6.16.
13Jesústa tsënö waqtëta mana puëdirmi uk tiempu yarparëkar diablu witiköqan.
Galileaćhö Jesús yaćhatsikur qallarinqan
Mateo 4.12-17; Marcos 1.14-15
14Tsëpikñam Espïritu Santupa munëninwanña Galilea provinciaman Jesús kutiköqan. Tsë markakunaćhömi Jesús alli yaćhatsikoq kanqanta runakuna alläpa parlayäqan. 15Teyta Diosman mañakur qorikäyänan wasikunaćhö Jesús yaćhatsikuptinmi runakuna alabarnin ñiyäqan: “Pëqa chumaqmi yaćhatsikun” ñir.
Nazaret markaćhö Jesús willakunqan
Mateo 13.53-58; Marcos 6.1-6
16Tsëpikñam Jesús wiñanqan markan Nazaretman ëwäqan. Pëqa imëpis yëkunqannömi säbadu amë unaqćhö yëköqan Teyta Diosman mañakur qorikäyänan wasiman. Tsëćhömi llapankunapa ñöpanman ëwäqan Teyta Diospa palabranta liyinanpaq. 17Profëta Isaías qellqanqan rölluta makyayaptinmi liyiyta munanqanta kićhaskir liyëqan:
18“Teyta Diosmi Espïritunta ñoqaman kaćhamushqa.
Pëmi akramashqa waktsakunata alli willakïninta willakunäpaq.
Tsënömi kaćhamashqa [llakishqa kawaqkunata animatsinäpaq,]
uk nacionćhö prësu këkaqkunata libriña kayänanpaq kaqta willanäpaq,
qaprakunata kutikätsinäpaq,
ćhikeqninkunapa makinpik ñakëkaq runakunata orqunäpaq
19y Teyta Dios salvananpaq kaq tiempu ćhämunqanta willakunäpaq”.#Isaías 61.1-2.
20Tsënö liyiskirñam rölluta wankuskir qorikäyänan wasićhö cuïdakoq runata kutiykatsir uchurköqan. Tsëćhö këkaqkuna rikaräyaptinmi 21Jesús ñëqan: “Liyimunqäćhö ñinqannömi kanan cumplishqa” ñir.
22Tsëmi runakuna kushikur parlayäqan: “¡Pëqa chumaqmi parlan! ¿Manaku Josépa tsurin këkan?” ñir.
23Tsëñam Jesús ñëqan: “ ‘Ampikoq karqa kikikiraq ampikï’ ñiyanqannöćhi qamkunaqa munayanki Capernaúmćhö milagruta ruranqänö kë markantsikćhöpis milagruta ruranäta”.
24Ñirkurmi ñëqan: “Rasuntam ñiyaq: Manam ni mëqan profëtatapis kikinpa markanćhöqa chumaq ćhaskiyantsu. 25Yarpäyë profëta Elías kawanqan witsan imanö päsanqantapis. Kimsa wata soqta killa mana tamyaptin llapan Israel markakunaćhö alläpa mallaqnëta päsayäñaq. Tsë witsan Israel nacionćhö atska viüdakuna ñakar kawayäñaq. 26Tsënö këkaptinpis Teyta Dios Israelćhö ni mëqan viüdata yanapananpaqpis Elíasta kaćhañaqtsu. Tsëpa rantinqa uklä Sidón nacionćhö kaq Sarepta markaćhö täkoq viüdallaman kaćhañaq. 27Tsënömi profëta Eliseo kawanqan witsanpis Israel nacionćhö lepra qeshyëwan qeshyaqkuna atskaq kayäñaq. Tsënö kayaptinpis Eliseo manam kutikätsiñaqtsu ni mëqantapis. Tsëpa rantinqa uklä Siria nacionpik Naamánllatam kutikätsiñaq”.
28Jesús tsënö ñinqanta wiyëkurñam tsëćhö këkaq runakuna alläpa rabiayäqan. 29Tsëmi Jesústa markapik orquskir apayäqan qaqapa killunman tsëpik tanqaskiyänanpaq. Markankunapik washaläninćhömi tsë qaqa anan këkan. 30Tsëćhö tanqaskiyta munayaptinpis runakunapa ćhöpinpik yarquskirmi Jesús ëwaköqan.
Shapshi löcuyätsinqan runata Jesús kutikätsinqan
Marcos 1.21-28
31Tsëpikñam Galilea provinciaćhö Capernaúm markaman Jesús ëwäqan. Tsëćhömi cada säbadu amë unaqćhö runakunata yaćhatsëqan. 32Chumaq yaćhatsinqanta wiyarmi runakuna kushikur ñiyäqan: “¡Pëqa poderniyoq karmi chumaq yaćhatsimantsik!” ñir.
33Tsë qorikäyänan wasićhömi këkäqan shapshi löcuyätsinqan runa. Pëmi qayarar ñëqan: 34“¡Nazaret markapik Jesús, [këpik ëwakï]! ¿Imatatan munanki ñoqakunawan? ¿Ushakätsiyämänëkipaqku shamöqonki? ¡Ñoqa reqseqmi Dios akranqan kanqëkita!” ñir.
35Jesúsñam shapshita piñaparnin ñëqan: “¡Kë runapik upälla yarqï!”
Tsënö ñiykuptinmi llapan runakunapa ñöpanćhö tsë runata tapsiskirnin mana ni imata rurarlla ëwaköqan. 36Tsëta rikëkurmi runakuna mantsakashqa uknin ukninpis ñinakuyäqan: “Pëqa ¡ima puëdeqñaraq uk shimilla ñiskiptin shapshikunapis cäsukur ëwakuyänanpaq!” ñir.
37Shapshita qarqunqanta musyaskirmi tsë kinran markakunaćhö runakuna parlayäqan Jesús alläpa poderniyoq kanqanta.
Pedrupa suegran kutikätsinqan
Mateo 8.14-17; Marcos 1.29-34
38Tsëpikñam qorikäyänan wasipik Jesús ëwäqan Simónpa wasinman. Ćhänanpaq Simónpa suegran antsayar usurëkäqan alläpa aćhaćhar. Tsëmi Jesústa rugayäqan pëta kutikätsinanpaq. 39Rugayaptinñam qeshyëkaq warmiman witiykur ñëqan: “Amaña fiebriyñatsu”. Ñiykuptin tsinan höram kutikaskir shärirkur pëkunata mikïninkuna qarañaq.
Atskaq qeshyaqkunata kutikätsinqan
Mateo 8.16-17; Marcos 1.32-34
40Rupë illakëkaptinñam imëkaläya qeshyëwan qeshyaqkunata Jesúsman apayämöqan. Tsë qeshyaqkunata yatëkuptinmi llapanpis kutikaskiyäqan. 41Tsënömi atskaq qeshyaqkunapikpis shapshikuna yarquyäqan kënö qayëkaćhar: “¡Qamqa Diospa Tsurinmi kanki!” ñir.
Teyta Dios kaćhamunqan Cristo kanqanta ñiyaptinmi shapshikunata Jesús piñapäqan manaña parlakuyänanpaq.
Jesús willakur purinqan
Marcos 1.35-39
42Patsa waraskiptinñam tsunyaq irkaman Jesús ëwaköqan. Tsëmanpis runakunaqa ashirninmi ćhäyäqan. Tsëćhö tariykurmi rugayäqan pëkunapik mana ëwakunanpaq. 43Tsëmi Jesús ñëqan: “Teyta Diospa mandakïnin ćhämunqanta wakin markakunaćhöpis willakunäraqmi këkan. Tsëpaqmi Teyta Dios kaćhamashqa”.
44Tsënömi ari Jesúsqa mëtsë Israel markakunapa purir qorikäyänan wasikunaćhö Teyta Diospa willakïninta willaköqan.
Obecnie wybrane:
Lucas 4: qcgPB
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.