Madiu 3
3
Dioni Baparaisi alina angele waloaisaya ei
(Maka 1:1-8; Luka 3:1-18; Dioni 1:19-28)
1Gupuma go dinare mo Dioni Baparaisi pao-aisaya ali nipuri mo alenda alenda na-ae weambi pi su wi para Diudia andasu nane epa ara wenaali nipu para epala pisimiyanda nipumi Godena angele walala pisaya. 2Gupuma Dioni nipumi mo wenaali para lalore, Godena Yaa Nane Wia Ki Rambuao-aya Ei ora repara ipulanda lawale nimimi nimina koae au peme einu giaoma Gode para ipulupa, loaisaya. 3Go einare ambaisena ririna nipuna koneme Godena poropedi ali Aisayame Dionimi pape ei wape pisaya. Aisaya nipumi lalore,
Mendame wenaalinu na-ao-palia lena ara
gurupa lisaya.
Realina pora epealepape, lisaya.
Nipuna pora wamo puma
ma-rendepoyao epealepape loma wi lisaya.
Aisaya nipumi ramayona gurupa wape pisaya.
4Gupuma Dioni nipuri gamelo mena irimi wari aka yamisaya. Gupula ara nipuna ako pange aari yongaleme wari ako yamoaisaya. Nipuna endare komboro pange alumbi kapa laapo nala puaisaya. 5Go dina mo Diurusaleme ree andasu nane aisimiya wenaali pange mo Diudia andasu nane aisimiya wenaali pange mo Diodani ipa para ma-ralao-aisimiya wenaalinu raayosi Dioni para epala pisimiya. 6Gupuma mo wenaalinu nimuna koae au peme einu Gode para epa kepeala pisimiyandare Dioni nipumi nimu Diodani ipa para baparaisi au pala puaisaya.
7Go dina mo Parisi alinu pange Sadusi alinu pange Dioni nipumi nimu baparaisi au painyaya ipisimiyandare Dioni nipumi nimu para lalore, Nimiri koae keronu aeme lisaya. Go loma nimu para lalore, Nimiri Godeme repara rapaluame pia rendaa pia eiri mandana wanduaoma pongola peleme piri apimi la giapae, lisaya. 8Go einare nimina koae aunu ora gialimindare gore nimina ambala aunu ora giaoma aeme alinu alepape, lisaya. 9Gupuma nimimi lalore, Eparame nipuri naana kasua aya, loaemepare Gode nipuna rendaa pula pea ei nimi para epeleandare nimi go angele loaeme eimi pongola pelema kone na-sialepape, lisaya. Pangalepa. Godeme go kananu muma Eparame nipuna mandu rangala pae wenaalinu mandana waruapeya, lisaya. 10Go einare Godeme mo gapi muma repananu nimuna pida para poainyayanda ambala aya. Mo repana menda para rindi luma epe kili na-edeandare gapimi runguluma repana lengaa para kidia, lisaya. 11Ambiare neme nimi ipa kamame baparaisi au padondare wenaalinumi nimina au andoma kone sialore, Nimimi koae ei minyapalae wenaali aeme, kone wilimi. Go au padopare werepe nane ali menda nina kou nane epelea ali nipumi nimiri monde Epe Yaakopi Sipiridimi pange repana sulame baparaisi au palia, lisaya. Gupuma niri ora bi na-wi onge ali ayo. Nina kou nane andaa ali menda epola pea ali nipuna ange anda ma-ripinyado pange ni ana na-pea. 12Ande e mapu puae alimi kuniga nape mealo ara li rumbuaya rupa mandare nipumi wenaali raayo koae wenaali angalapuna epe wenaali rumada ara rali pilia. Enda suae anda para kuniganu mandu wida rupa mandare epe wenaaliri epeni andasu para epe rupa karu alia. Gupuma ande kuniga linu muma repana para kida rupa mandare koae wenaalinuri repana roae para muma kidia.
Dionimi Yesu baparaisi au paisaya ei
(Maka 1:9-11; Luka 3:21-22)
13Go dinare gore Yesuri mo Galili nane aomare Dionimi nipu baparaisi au painyare mo Diodani ipa para popisaya. 14Gupisayapare Dionimi kone suma lalore, Epi. Neere ni parare akepeanda epelepae. Niri nee paalame waru komaloae. Go eina neme nee baparaisi au papere pomome komalo. Akepeandare neeme ni baparaisi au paliandare mandea pea lisaya. 15Dionina angele pangoma Yesumi lalore, gupi lisaya. Neme lalo angele pangoma pa lisaya. Go au pilimandare gore Godeme paliminya lea aunu pulu ara pima lisaya.
16Gupuma Yesumi baparaisi puma ipa para aoma ree nane opasiaoma ainyaloma Epeni nane masu so yaa wapeminyambisaya dinare mo Godena Epe Yaakopi Sipiridi yaa malipu mandana rapaisaya. Go yaa Yesuna kaluna epa pirisaya ei wenaalinumi andisimiya. 17Gupisaya dina so epeni naneyame ara wi waru andapu lainyada ara lalore gurupa lisaya. Gore ora nina epe nakie lisaya. Nipu para nina pumi raname waru komalo. Gupuma nipu para kone waru wi lisaya.
Atualmente Selecionado:
Madiu 3: POLENT23
Destaque
Compartilhar
Copiar
Quer salvar seus destaques em todos os seus dispositivos? Cadastre-se ou faça o login
The New Testament in Pole Language of the Southern Highlands. Revised Edition 2023 © Bible Society of Papua New Guinea, 2023.
The New Testament in Pole Language of the Southern Highlands © Bible Society of Papua New Guinea, 1993.