Logotipo da YouVersion
Ícone de Pesquisa

Rodzaju 5

5
Potomkowie Adama
1To jest zapis#5:1 zapis, סֵפֶר (sefer), por. Pwt 24:1, lub: spis, lista, zwój, księga (por. Lb 21:14; Pwt 31:24,26; Joz 10:13; 2Sm 1:18). pokoleń Adama:#5:1 Adam, אָדָם (’adam): tak samo określono człowieka w w. 2.
W dniu, kiedy Bóg stworzył człowieka, uczynił go na podobieństwo Boże, 2stworzył ich mężczyzną i kobietą – i pobłogosławił ich, i w dniu ich stworzenia nadał im imię: człowiek.
3Adam żył#5:3 Genealogie SP nie zawsze są pełne, zob. Wj 6:16-20; 1Krn 7:23-27; Ezd 7:1-5 i 1Krn 6:4-14. Występują też w innych bliskowschodnich tekstach. sto#5:3 dwieście trzydzieści G, διακόσια καὶ τριάκοντα. trzydzieści lat i zrodził#5:3 zrodził, וַיּוֹלֶד, hi, sprawił zrodzenie, pod. w dalszej części rozdziału. [syna] na swoje podobieństwo, na swój obraz,#5:3 na swoje podobieństwo, na swój obraz, בִּדְמוּתוֹ כְּצַלְמוֹ (bidmuto ketsalmo). i nadał mu imię Set. 4Po swym zrodzeniu Seta Adam żył osiemset#5:4 siedemset G, ἑπτακόσια ἔτη. lat i zrodził synów i córki. 5I było wszystkich dni Adama, które przeżył, dziewięćset trzydzieści lat, i umarł.
6Set żył sto pięć lat i zrodził Enosza. 7Po swym zrodzeniu Enosza Set żył osiemset siedem lat i zrodził synów i córki. 8I było wszystkich dni Seta dziewięćset dwanaście lat, i umarł.
9Enosz żył dziewięćdziesiąt lat i zrodził Kenana. 10Po swym zrodzeniu Kenana Enosz żył osiemset piętnaście lat i zrodził synów i córki. 11I było wszystkich dni Enosza dziewięćset pięć lat, i umarł.
12Kenan żył siedemdziesiąt lat i zrodził Mahalalela. 13Po swym zrodzeniu Mahalalela Kenan żył osiemset czterdzieści lat i zrodził synów i córki. 14I było wszystkich dni Kenana dziewięćset dziesięć lat, i umarł.
15Mahalalel#5:15 Mahalalel, מַהֲלַלְאֵל (mahalal’el), czyli: uwielbienie Boga. Zob. Ne 11:4. żył sześćdziesiąt pięć lat i zrodził Jereda. 16Po swym zrodzeniu Jereda Mahalalel żył osiemset trzydzieści lat i zrodził synów i córki. 17I było wszystkich dni Mahalalela osiemset dziewięćdziesiąt pięć lat, i umarł.
18Jered#5:18 Jered, יֶרֶד (jered), czyli: usługujący (?), odważny (?), por. 1Krn 4:18; Rdz 5:18L. żył sto sześćdziesiąt dwa lata i zrodził Henocha. 19Po swym zrodzeniu Henocha Jered żył osiemset lat i zrodził synów i córki. 20I było wszystkich dni Jereda dziewięćset sześćdziesiąt dwa lata, i umarł.
21Henoch żył sześćdziesiąt pięć lat i zrodził Metuszelacha. 22Po swym zrodzeniu Metuszelacha Henoch chodził#1Sm 25:15#5:22 chodził, יִתְהַלָּךְ (jithallech), lub: żył, przechadzał się, przyjaźnił się. Zob. 1Sm 25:15 (Rdz 5:21L). z Bogiem#5:22 Bóg, הָּאֱלֹהִים, forma najczęściej pojawiająca się w Rdz-Wj, 2Krl, Kzn. trzysta lat i zrodził synów i córki. 23I było wszystkich dni Henocha trzysta sześćdziesiąt pięć lat. 24Henoch chodził z Bogiem, a [potem] go [już] nie było,#2Krl 2:1-12; Hbr 11:5-6 ponieważ Bóg go zabrał.
25Metuszelach#5:25 Metuszelach, מְתוּשֶׁלַח (metuszelach), czyli: mężczyzna oszczepu (l. strzały), Rdz 5:25L. żył sto osiemdziesiąt siedem lat#5:25 sześćdziesiąt siedem SP; sto sześćdziesiąt siedem GA OL. i zrodził Lamecha. 26Po swym zrodzeniu Lamecha Metuszelach żył siedemset osiemdziesiąt dwa#5:26 sześćset pięćdziesiąt trzy PS; osiemset dwa GA OL. lata i zrodził synów i córki. 27I było wszystkich dni Metuszelacha dziewięćset sześćdziesiąt dziewięć lat, i umarł.
28Lamech żył sto osiemdziesiąt dwa lata i zrodził syna. 29I nadał mu imię Noe, mówiąc: Ten nas pocieszy w naszej pracy#5:29 w naszych pracach wiele Mss PS G S Vg. i w trudzie naszych rąk na ziemi, którą JHWH przeklął.#Rdz 3:17-19 30Po swym zrodzeniu Noego Lamech żył pięćset dziewięćdziesiąt pięć lat i zrodził synów i córki. 31I było wszystkich dni Lamecha siedemset siedemdziesiąt siedem#5:31 Por. 777 lat Lamecha z wielokrotnością 7 w Rdz 4:18-24. lat, i umarł.
32A gdy Noe#5:32 Noe, נֹחַ (noach), czyli: pociecha l. odpoczynek, por. נוּחַ (Rdz 5:32L). miał pięćset lat, zrodził Noe Sema,#5:32 Sem, שֵׁם (szem), czyli: imię, reputacja, sława. Chama#5:32 Cham, חָם (cham), czyli: gorący, pełen żaru, żądzy, Rdz 5:32L. i Jafeta.#Rdz 11:10-26#5:32 Jafet, יָפֶת (jafet), czyli: niech [Bóg go] rozszerzy, por. Rdz 9:27; 10:2. W mitologii gr. imię jednego z tytanów, gr. Ιάπετος.

Atualmente Selecionado:

Rodzaju 5: SNPD4

Destaque

Compartilhar

Copiar

None

Quer salvar seus destaques em todos os seus dispositivos? Cadastre-se ou faça o login