Coloseni 4
4
1Stăpânilor, dați slujitorilor voștri ceea ce este drept și echitabil, știind că aveți și voi un stăpân în ceruri!
IV. ÎNCHEIERE
Ultimele îndemnuri
2Stăruiți în rugăciune, veghind în ea cu mulțumire! 3În același timp, rugați-vă și pentru noi ca Dumnezeu să ne deschidă o ușă a cuvântului, ca să vorbesc despre misterul lui Cristos pentru care sunt înlănțuit#4,3 Sau „legat”., 4astfel încât să-l fac cunoscut așa cum trebuie să vorbesc! 5Umblați cu înțelepciune față de cei din afară, folosind bine momentul potrivit! 6Cuvântul vostru să fie întotdeauna cu har, cu [un dram de] sare, ca să știți cum trebuie să răspundeți fiecăruia în parte!
Salutări finale
7Toate câte mă privesc vi le face cunoscute Tihíc#4,7 Este de origine asiatică (cf. Fap 20,4) și l-a însoțit pe Apostol în adunarea colectei. În Ef 6,21, este recomandat cu aceleași cuvinte (cf. 2Tim 4,12; Tit 3,12)., fratele iubit, slujitorul credincios și colaboratorul#4,7 Lit.: „împreună-slujitorul”. meu în Domnul; 8pe el l-am trimis la voi tocmai pentru aceasta: ca să știți cele ce ne privesc#4,8 În unele manuscrise vechi se găsește formularea: „cele ce vă privesc”. și să vă mângâie inimile. 9[Îl trimit] împreună cu Onesím#4,9 Recomandându-l Bisericii din localitatea sa natală ca fiind fratele său, Paul îl eliberează de povoara condiției sale de sclav și speră să fie primit cu cordialitate., fratele credincios și iubit care este dintre voi. Ei vă vor face cunoscute toate cele de pe aici.
10Vă salută Aristárh, cel care este în închisoare cu mine, ca și Marcu, vărul lui Bárnaba – cu privire la el ați primit porunci: dacă vine la voi, primiți-l! –, 11și Isus, cel numit Iùstus: ei sunt, dintre cei circumciși, singurii mei colaboratori pentru împărăția lui Dumnezeu. Ei au fost pentru mine o consolare. 12Vă salută Epafrás, care este de la voi, servitorul lui Isus Cristos, cel care luptă necontenit pentru voi în rugăciuni ca să rămâneți#4,12 Lit.: „stați”. desăvârșiți și pe deplin convinși de toată voința lui Dumnezeu. 13Căci dau mărturie pentru el că se străduiește#4,13 Lit.: „are mult chin”. mult pentru voi, ca și pentru cei din Laodicéea și Hierápolis. 14Vă salută Luca, medicul iubit, ca și Díma.
15Salutați-i pe frații din Laodicéea, pe Nímfas#4,15 Este incertă forma numelui propriu în privința genului. În unele manuscrise apare forma de masculin „Nýmfos”, în altele, cea de feminin: „Nýmfa”. La acuzativ, ambele genuri au aceeași formă, deosebirea de gen făcându-se după pronumele posesiv. și Biserica ce se află în casa lui! 16După ce va fi citită de voi această scrisoare, faceți ca să fie citită și în Biserica din Laodicéea#4,16 Între scrisorile canonice atribuite sfântului Paul nu s-a păstrat nicio scrisoare către laodiceèni. Scrisoarea cu acest nume în versiunea latină, care circula pe timpul sfântului Ieronim, este clar apocrifă. Unii exegeți înclină să creadă că ar putea fi vorba despre Scrisoarea către Efesèni, care s-a citit în Laodicèea și urma să ajungă la comunitatea din Colòse., iar pe aceea din Laodicéea să o citiți și voi!
17Spuneți-i lui Arhíp#4,17 Lui Arhip, fiul lui Filemòn și al Àpiei (Fm v. 2), i-a fost încredințată conducerea comunității după plecarea lui Epafràs. Oricare ar fi fost misiunea lui, transmiterea puterilor a avut loc „în Domnul”, adică după prescrierile numirii responsabililor Bisericilor (cf. 1Tes 3,1-33), adică în prezența credincioșilor și pentru slujirea comunității.: „Vezi să împlinești bine slujirea pe care ai primit-o în Domnul!”.
18Salutul este [scris] cu mâna mea, Paul. Aduceți-vă aminte de lanțurile mele! Harul să fie cu voi#4,18 În unele manuscrise se adaugă: „Amin!”.! #Rom 12,11 #Dt 10,17 #1Pt 1,17 #Rom 2,11 #Ef 6,18-20 #Rom 12,12 #Fil 4,6 #1Tes 5,17-18 #Mt 26,41 #1Tes 5,6 #Rom 15,30 #2Tes 3,1 #1Cor 5,12 #1Tes 4,12 #Rom 12,17 #1Pt 2,12 #Ef 4,29 #1Pt 3,15 #Ef 6,21 #Fap 20,4 #2Tim 4,12 #Flm 24 #Fap 19,29 #Fap 12,12 #2Tim 4,11 #1Pt 5,13 #Fap 4,36 #1,27 #Flm 23 #2,1 #2,1 #Flm 24 #2Tim 4,11 #Flm 24 #2Tim 4,10 #Flm 2 #Rom 16,5 #1Tes 5,27 #Flm 2 #1Cor 16,21 #Gal 6,11 #2Tes 3,17 #Ef 3,1; 4,1; 6,20 #Flm 1.9.10.13 #Fil 1,7.13 #2Tim 1,8; 2,19
Selectat acum:
Coloseni 4: VBRC2020
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyright © 2020 Departamentul de Cercetare Biblică al Diecezei Romano-Catolice de Iași
Coloseni 4
4
1Stăpânilor, dați slujitorilor voștri ceea ce este drept și echitabil, știind că aveți și voi un stăpân în ceruri!
IV. ÎNCHEIERE
Ultimele îndemnuri
2Stăruiți în rugăciune, veghind în ea cu mulțumire! 3În același timp, rugați-vă și pentru noi ca Dumnezeu să ne deschidă o ușă a cuvântului, ca să vorbesc despre misterul lui Cristos pentru care sunt înlănțuit#4,3 Sau „legat”., 4astfel încât să-l fac cunoscut așa cum trebuie să vorbesc! 5Umblați cu înțelepciune față de cei din afară, folosind bine momentul potrivit! 6Cuvântul vostru să fie întotdeauna cu har, cu [un dram de] sare, ca să știți cum trebuie să răspundeți fiecăruia în parte!
Salutări finale
7Toate câte mă privesc vi le face cunoscute Tihíc#4,7 Este de origine asiatică (cf. Fap 20,4) și l-a însoțit pe Apostol în adunarea colectei. În Ef 6,21, este recomandat cu aceleași cuvinte (cf. 2Tim 4,12; Tit 3,12)., fratele iubit, slujitorul credincios și colaboratorul#4,7 Lit.: „împreună-slujitorul”. meu în Domnul; 8pe el l-am trimis la voi tocmai pentru aceasta: ca să știți cele ce ne privesc#4,8 În unele manuscrise vechi se găsește formularea: „cele ce vă privesc”. și să vă mângâie inimile. 9[Îl trimit] împreună cu Onesím#4,9 Recomandându-l Bisericii din localitatea sa natală ca fiind fratele său, Paul îl eliberează de povoara condiției sale de sclav și speră să fie primit cu cordialitate., fratele credincios și iubit care este dintre voi. Ei vă vor face cunoscute toate cele de pe aici.
10Vă salută Aristárh, cel care este în închisoare cu mine, ca și Marcu, vărul lui Bárnaba – cu privire la el ați primit porunci: dacă vine la voi, primiți-l! –, 11și Isus, cel numit Iùstus: ei sunt, dintre cei circumciși, singurii mei colaboratori pentru împărăția lui Dumnezeu. Ei au fost pentru mine o consolare. 12Vă salută Epafrás, care este de la voi, servitorul lui Isus Cristos, cel care luptă necontenit pentru voi în rugăciuni ca să rămâneți#4,12 Lit.: „stați”. desăvârșiți și pe deplin convinși de toată voința lui Dumnezeu. 13Căci dau mărturie pentru el că se străduiește#4,13 Lit.: „are mult chin”. mult pentru voi, ca și pentru cei din Laodicéea și Hierápolis. 14Vă salută Luca, medicul iubit, ca și Díma.
15Salutați-i pe frații din Laodicéea, pe Nímfas#4,15 Este incertă forma numelui propriu în privința genului. În unele manuscrise apare forma de masculin „Nýmfos”, în altele, cea de feminin: „Nýmfa”. La acuzativ, ambele genuri au aceeași formă, deosebirea de gen făcându-se după pronumele posesiv. și Biserica ce se află în casa lui! 16După ce va fi citită de voi această scrisoare, faceți ca să fie citită și în Biserica din Laodicéea#4,16 Între scrisorile canonice atribuite sfântului Paul nu s-a păstrat nicio scrisoare către laodiceèni. Scrisoarea cu acest nume în versiunea latină, care circula pe timpul sfântului Ieronim, este clar apocrifă. Unii exegeți înclină să creadă că ar putea fi vorba despre Scrisoarea către Efesèni, care s-a citit în Laodicèea și urma să ajungă la comunitatea din Colòse., iar pe aceea din Laodicéea să o citiți și voi!
17Spuneți-i lui Arhíp#4,17 Lui Arhip, fiul lui Filemòn și al Àpiei (Fm v. 2), i-a fost încredințată conducerea comunității după plecarea lui Epafràs. Oricare ar fi fost misiunea lui, transmiterea puterilor a avut loc „în Domnul”, adică după prescrierile numirii responsabililor Bisericilor (cf. 1Tes 3,1-33), adică în prezența credincioșilor și pentru slujirea comunității.: „Vezi să împlinești bine slujirea pe care ai primit-o în Domnul!”.
18Salutul este [scris] cu mâna mea, Paul. Aduceți-vă aminte de lanțurile mele! Harul să fie cu voi#4,18 În unele manuscrise se adaugă: „Amin!”.! #Rom 12,11 #Dt 10,17 #1Pt 1,17 #Rom 2,11 #Ef 6,18-20 #Rom 12,12 #Fil 4,6 #1Tes 5,17-18 #Mt 26,41 #1Tes 5,6 #Rom 15,30 #2Tes 3,1 #1Cor 5,12 #1Tes 4,12 #Rom 12,17 #1Pt 2,12 #Ef 4,29 #1Pt 3,15 #Ef 6,21 #Fap 20,4 #2Tim 4,12 #Flm 24 #Fap 19,29 #Fap 12,12 #2Tim 4,11 #1Pt 5,13 #Fap 4,36 #1,27 #Flm 23 #2,1 #2,1 #Flm 24 #2Tim 4,11 #Flm 24 #2Tim 4,10 #Flm 2 #Rom 16,5 #1Tes 5,27 #Flm 2 #1Cor 16,21 #Gal 6,11 #2Tes 3,17 #Ef 3,1; 4,1; 6,20 #Flm 1.9.10.13 #Fil 1,7.13 #2Tim 1,8; 2,19
Selectat acum:
:
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyright © 2020 Departamentul de Cercetare Biblică al Diecezei Romano-Catolice de Iași