Rut 3
3
III. SFATURILE LUI NOÉMI
1Noémi, soacra ei, i-a zis: „Fiica mea, vreau să caut pentru tine un loc de odihnă ca să-ți fie bine. 2Acum Bóoz, cu ale cărui slujitoare ai fost, nu este el rudă cu noi? Iată, în noaptea aceasta vântură orzul în arie. 3Spală-te, unge-te, îmbracă-te cu hainele tale și coboară la arie! Să nu te faci recunoscută de către el până când va termina de mâncat și de băut! 4Când se va culca, să știi locul unde s-a culcat: mergi, dezvelește-i picioarele și culcă-te [și tu]! Iar el îți va spune ce să faci”. 5Ea i-a zis: „Tot ceea ce mi-ai zis, voi face”.
6[Rut] a coborât la arie și a făcut tot ceea ce i-a poruncit soacra ei. 7Bóoz a mâncat și a băut și i s-a înveselit#3,7 Lit.: „i-a devenit bună”. inima. A mers și s-a culcat la marginea clăii [de orz]. Rut a venit ușor, i-a dezvelit picioarele și s-a culcat. 8La miezul nopții, omul s-a speriat, s-a întors și, iată, o femeie era culcată la picioarele lui. 9El a zis: „Cine ești tu?”. Ea i-a răspuns: „Eu sunt Rut, slujitoarea ta; întinde-ți poala hainei#3,9 Lit.: „aripa”. Prin acest gest, Rut îi cere lui Bòoz, răscumpărătorul ei, să o ia în căsătorie (cf. Dt 23,1; 27,20; Ez 16,8). peste slujitoarea ta, căci ai drept de răscumpărare!#3,9 Lit.: „ești răscumpărător”.”. 10El a zis: „Fii binecuvântată de Domnul, fiica mea! Bunătatea ta a fost la sfârșit mai mare decât la început#3,10 Nu numai că Rut nu o abandonează pe soacra ei (Rut 2,11), dar asigură și continuarea familiei acceptând să se căsătorească cu Bòoz., pentru că nu te-ai dus după tineri, fie săraci, fie bogați! 11Acum, fiică, nu te teme: îți voi face tot ce vei zice, căci toată cetatea#3,11 Lit.: „poarta”. Poarta are o deosebită însemnătate, întrucât este locul de judecată, căutându-se astfel legitimarea actului lui Bòoz față de Rut. poporului meu știe că ești o femeie valoroasă. 12Este adevărat că am drept de răscumpărare, dar este cineva mai apropiat decât mine care are drept de răscumpărare. 13Odihnește-te noaptea [aceasta aici]! Mâine, dacă vrea el să te răscumpere, bine, să te răscumpere! Dar dacă nu-i place să te răscumpere, te voi răscumpăra eu. Viu este Domnul! Culcă-te până dimineață!”. 14Ea s-a culcat la picioarele lui până dimineață și s-a sculat înainte de a se putea cunoaște omul cu vecinul lui. [Bóoz] zicea: „Să nu se știe că a venit o femeie în arie!”. 15I-a zis: „Adu mantaua de pe tine și ține-o!”. Ea a ținut-o și el a măsurat șase [măsuri] de orz#3,15 Măsura care este subînțeleasă aici este probabil omerul și înseamnă o zecime dintr-o èfă.. Ea le-a luat și a mers în cetate.
16Rut s-a întors la soacra ei care a zis: „Ești tu, fiica mea?”. [Rut] i-a povestit tot ce-i făcuse omul [acela]. 17Ea i-a zis: „Mi-a dat aceste șase [măsuri] de orz și mi-a spus: «Să nu te întorci cu [mâinile] goale la soacra ta!»”. 18[Noémi] i-a zis: „Stai [aici], fiica mea, până vei afla cum se va rezolva lucrul [acesta], căci omul nu va avea liniște până nu va duce la îndeplinire lucrul [acesta] astăzi!”. #1,9 #2Sam 12,20; Est 2,12; Idt 10,3 #3,11 #Jud 19,6.9; 1Sam 25,36; 1Rg 21,7; Qoh 7,3 #2,11 #Prov 12,4; 31,10 #Dt 25,5; Mt 22,24 #1,17; Jud 8,19; 1Sam 14,39.45; 19,6; 20,3.21; 1Rg 2,24; Ier 4,2 #1,21
Selectat acum:
Rut 3: VBRC2020
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyright © 2020 Departamentul de Cercetare Biblică al Diecezei Romano-Catolice de Iași
Rut 3
3
III. SFATURILE LUI NOÉMI
1Noémi, soacra ei, i-a zis: „Fiica mea, vreau să caut pentru tine un loc de odihnă ca să-ți fie bine. 2Acum Bóoz, cu ale cărui slujitoare ai fost, nu este el rudă cu noi? Iată, în noaptea aceasta vântură orzul în arie. 3Spală-te, unge-te, îmbracă-te cu hainele tale și coboară la arie! Să nu te faci recunoscută de către el până când va termina de mâncat și de băut! 4Când se va culca, să știi locul unde s-a culcat: mergi, dezvelește-i picioarele și culcă-te [și tu]! Iar el îți va spune ce să faci”. 5Ea i-a zis: „Tot ceea ce mi-ai zis, voi face”.
6[Rut] a coborât la arie și a făcut tot ceea ce i-a poruncit soacra ei. 7Bóoz a mâncat și a băut și i s-a înveselit#3,7 Lit.: „i-a devenit bună”. inima. A mers și s-a culcat la marginea clăii [de orz]. Rut a venit ușor, i-a dezvelit picioarele și s-a culcat. 8La miezul nopții, omul s-a speriat, s-a întors și, iată, o femeie era culcată la picioarele lui. 9El a zis: „Cine ești tu?”. Ea i-a răspuns: „Eu sunt Rut, slujitoarea ta; întinde-ți poala hainei#3,9 Lit.: „aripa”. Prin acest gest, Rut îi cere lui Bòoz, răscumpărătorul ei, să o ia în căsătorie (cf. Dt 23,1; 27,20; Ez 16,8). peste slujitoarea ta, căci ai drept de răscumpărare!#3,9 Lit.: „ești răscumpărător”.”. 10El a zis: „Fii binecuvântată de Domnul, fiica mea! Bunătatea ta a fost la sfârșit mai mare decât la început#3,10 Nu numai că Rut nu o abandonează pe soacra ei (Rut 2,11), dar asigură și continuarea familiei acceptând să se căsătorească cu Bòoz., pentru că nu te-ai dus după tineri, fie săraci, fie bogați! 11Acum, fiică, nu te teme: îți voi face tot ce vei zice, căci toată cetatea#3,11 Lit.: „poarta”. Poarta are o deosebită însemnătate, întrucât este locul de judecată, căutându-se astfel legitimarea actului lui Bòoz față de Rut. poporului meu știe că ești o femeie valoroasă. 12Este adevărat că am drept de răscumpărare, dar este cineva mai apropiat decât mine care are drept de răscumpărare. 13Odihnește-te noaptea [aceasta aici]! Mâine, dacă vrea el să te răscumpere, bine, să te răscumpere! Dar dacă nu-i place să te răscumpere, te voi răscumpăra eu. Viu este Domnul! Culcă-te până dimineață!”. 14Ea s-a culcat la picioarele lui până dimineață și s-a sculat înainte de a se putea cunoaște omul cu vecinul lui. [Bóoz] zicea: „Să nu se știe că a venit o femeie în arie!”. 15I-a zis: „Adu mantaua de pe tine și ține-o!”. Ea a ținut-o și el a măsurat șase [măsuri] de orz#3,15 Măsura care este subînțeleasă aici este probabil omerul și înseamnă o zecime dintr-o èfă.. Ea le-a luat și a mers în cetate.
16Rut s-a întors la soacra ei care a zis: „Ești tu, fiica mea?”. [Rut] i-a povestit tot ce-i făcuse omul [acela]. 17Ea i-a zis: „Mi-a dat aceste șase [măsuri] de orz și mi-a spus: «Să nu te întorci cu [mâinile] goale la soacra ta!»”. 18[Noémi] i-a zis: „Stai [aici], fiica mea, până vei afla cum se va rezolva lucrul [acesta], căci omul nu va avea liniște până nu va duce la îndeplinire lucrul [acesta] astăzi!”. #1,9 #2Sam 12,20; Est 2,12; Idt 10,3 #3,11 #Jud 19,6.9; 1Sam 25,36; 1Rg 21,7; Qoh 7,3 #2,11 #Prov 12,4; 31,10 #Dt 25,5; Mt 22,24 #1,17; Jud 8,19; 1Sam 14,39.45; 19,6; 20,3.21; 1Rg 2,24; Ier 4,2 #1,21
Selectat acum:
:
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyright © 2020 Departamentul de Cercetare Biblică al Diecezei Romano-Catolice de Iași