Amos 2:7
Amos 2:7 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Ei doresc să vadă țărâna pământului pe capul celor sărmani și calcă în picioare dreptul celor nenorociți. Fiul și tatăl se duc la aceeași fată, ca să pângărească Numele Meu cel sfânt.
Amos 2:7 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Care doresc cu ardoare țărâna pământului de pe capul săracilor și abat calea celor blânzi; și un bărbat și tatăl lui vor intra la aceeași tânără, pentru a pângări numele meu sfânt
Amos 2:7 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
pentru că strivesc în țărână capetele sărmanilor și îi dau la o parte din drum pe cei smeriți; pentru că fiu și tată se culcă cu aceeași fată, pângărind astfel Numele Meu cel sfânt
Amos 2:7 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Ei doresc să vadă țărâna pământului pe capul celor sărmani și calcă în picioare dreptul celor nenorociți. Fiul și tatăl se duc la aceeași fată, ca să pângărească Numele Meu cel sfânt.
Amos 2:7 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Ei calcă în picioare capetele celor săraci în praful de pe jos; și nu respectă drepturile celor defavorizați. Atât fiul, cât și tatăl merg la aceeași fată, pentru ca (întreținând relații sexuale cu ea) să profaneze numele Meu care este sfânt.
Amos 2:7 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Iată ce rele, ei mai fac: Țărână, ar dori să vadă, Peste sărmani, cum o să cadă. Calcă-n picioare – negreșit – Dreptul celui nenorocit. Atât fiul, cât și-al său tată Se duc chiar la aceeași fată, Ca prin purtarea nebunească, Numele-Mi sfânt să-L pângărească.