Estera 6:10
Estera 6:10 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Atunci împăratul i-a spus lui Haman: Grăbește-te și ia veșmântul și calul precum ai spus, și fă chiar așa lui Mardoheu, iudeul, care stă la poarta împăratului; să nu lipsească nimic din tot ce ai zis.
Estera 6:10 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Împăratul i‑a zis lui Haman: „Ia în grabă haina și calul, după cum ai zis, și fă‑i întocmai iudeului Mardoheu, care stă jos la poarta împăratului! Nu lăsa nefăcut nimic din ce ai spus!”
Estera 6:10 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Împăratul i-a zis lui Haman: „Ia îndată haina și calul, cum ai zis, și fă-i așa iudeului Mardoheu, care șade la poarta împăratului! Nu lăsa nefăcut nimic din ce ai spus!”
Estera 6:10 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Regele i-a zis apoi lui Haman: „Grăbește-te să iei roba și calul – așa cum ai spus; și fă-i exact așa lui Mardoheu, acelui iudeu care stă la poarta regelui. Să nu lași nimic nefăcut din tot ce ai zis!”
Estera 6:10 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Apoi, când vorba și-a sfârșit, Ahașveroș a poruncit: „Haman! Așa să faci, de-ndată. Ia-mi haina! Ea să-i fie dată, Acum – grabnic – lui Mardoheu! Urcă-l apoi, pe calul meu, Și fă exact precum ai spus!”
Estera 6:10 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Regele i-a zis lui Amán: „Ia repede haina și calul, după cum ai vorbit, și fă-i așa lui Mardohéu, iudeul, care stă la poarta regelui. Să nu lipsească nimic din ceea ce ai spus!”.