Ezechiel 44:30
Ezechiel 44:30 Noua Traducere Românească (NTR)
Cele mai bune din primele roade de orice fel și fiecare dar din toate contribuțiile voastre de orice fel, să fie ale preoților. Să dați preoților și ce este mai bun din făina voastră, pentru ca binecuvântarea să rămână peste casa voastră.
Ezechiel 44:30 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și primele dintre toate roadele dintâi din toate lucrurile și fiecare dar dintre toate, din fiecare fel de daruri, vor fi ale preoților; voi să dați de asemenea preotului cel dintâi din aluatul vostru, ca să facă să se odihnească binecuvântarea în casa voastră.
Ezechiel 44:30 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Cele mai bune din cele dintâi roade de orice fel și partea ridicată din toate darurile de mâncare pe care le veți aduce ca daruri ridicate vor fi ale preoților; le veți da preoților și pârga făinii voastre, pentru ca binecuvântarea să rămână peste casa voastră.
Ezechiel 44:30 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Cele mai bune dintre primele fructele de orice fel și fiecare dar din toate contribuțiile voastre de orice fel, să fie ale preoților. Să dați preoților și ce este mai bun din făina voastră, pentru ca binecuvântarea să rămână peste casa voastră.
Ezechiel 44:30 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Cele dintâi roade luate Din câmpuri, lor le vor fi date. De-asemenea, le va fi dată Și partea ce e ridicată Din toate darurile care Aduse sunt, pentru mâncare. Pârga făinii voastre, voi, La preoți, o veți da apoi, Căci astfel, are să se lase, Mereu, peste-ale voastre case Și peste-ale voastre cărări, Noian de binecuvântări.
Ezechiel 44:30 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Primiția tuturor întâilor născuți din toate și tot ceea ce este ridicat din toate darurile voastre ridicate vor fi ale preoților. Primiția aluaturilor voastre să o dați preoților, pentru ca să rămână binecuvântarea asupra casei voastre.
Ezechiel 44:30 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Cele mai bune din cele dintâi roade de orice fel și partea ridicată din toate darurile de mâncare pe care le veți aduce ca daruri ridicate vor fi ale preoților; veți da preoților și pârga făinii voastre, pentru ca binecuvântarea să rămână peste casa voastră.