Evrei 10:12 - Compară toate versiunile
Evrei 10:12 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
El, dimpotrivă, după ce a adus o singură jertfă pentru păcate, S-a așezat pentru totdeauna la dreapta lui Dumnezeu
Evrei 10:12 NTR (Noua Traducere Românească)
Însă Cristos a adus o singură jertfă pentru păcate, o dată pentru totdeauna, și S-a așezat la dreapta lui Dumnezeu.
Evrei 10:12 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)
Dar Cristos, după ce S-a oferit pe Sine ca unic și definitiv Sacrificiu pentru păcate, S-a dus la dreapta lui Dumnezeu
Evrei 10:12 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)
Dar acest om, după ce a oferit un singur sacrificiu pentru păcate, pentru totdeauna, s-a așezat la dreapta lui Dumnezeu
Evrei 10:12 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)
El, dimpotrivă, după ce a adus pentru totdeauna o singură jertfă pentru păcate, S-a așezat la dreapta lui Dumnezeu
Evrei 10:12 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
El, dimpotrivă, după ce a adus o singură jertfă pentru păcate, S-a așezat pentru totdeauna la dreapta lui Dumnezeu
Evrei 10:12 BINT09 (Română Noul Testament Interconfesional 2009)
Iisus însă a adus o singură jertfă pentru păcate şi s-a aşezat pentru totdeauna la dreapta lui Dumnezeu.
Evrei 10:12 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)
el, oferind o singură jertfă pentru păcate, s-a așezat pentru totdeauna la dreapta lui Dumnezeu
Evrei 10:12 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)
Iisus, din contră, acum, iată, O jertfă, singură, a dat, Pentru păcate, și a stat, La dreapta, lângă Dumnezeu, Unde va rămânea mereu