Proverbele 6:10-11
Proverbele 6:10-11 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Încă puțin somn, puțină ațipire, puțină încrucișare a mâinilor pentru a dormi; Așa va veni sărăcia ta ca un călător și lipsa ta ca un om înarmat.
Proverbele 6:10-11 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Să mai dormi puțin, să mai ațipești puțin, să mai încrucișezi puțin mâinile ca să dormi… și sărăcia vine peste tine ca un hoț, și lipsa – ca un om înarmat.
Proverbele 6:10-11 Noua Traducere Românească (NTR)
Să mai dormi puțin, să mai ațipești puțin, să mai încrucișezi puțin mâinile ca să dormi…, și sărăcia vine peste tine ca un hoț, iar lipsa, ca un om înarmat.
Proverbele 6:10-11 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Îți dorești să mai dormi puțin, să mai ațipești un scurt timp, să mai încrucișezi puțin mâinile ca să dormi… Și astfel, sărăcia vine peste tine ca un hoț, iar lipsa te lovește ca un om înarmat!
Proverbele 6:10-11 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Mai stă puțin, mai doarme-un pic Și iarăși n-a făcut nimic. Doar mâinile și-a-ncrucișat Pe piept. Nici nu a observat Când sărăcia a venit, Ca hoțul și, nepregătit, Pe bietul leneș l-a-nhățat, Iar lipsa l-a împresurat.