Psalmul 5:1-3
Psalmul 5:1-3 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Deschide urechea la cuvintele mele, DOAMNE, ia aminte la meditația mea. Dă ascultare vocii strigătului meu, Împăratul meu și Dumnezeul meu, fiindcă ție mă voi ruga. Dimineața îmi vei auzi vocea, DOAMNE; dimineața îmi voi îndrepta rugăciunea spre tine și voi privi în sus.
Psalmul 5:1-3 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Ascultă-mi cererea, Doamne; și ia în considerare plângerea mea! Ascultă-mă când strig, Regele meu și Dumnezeul meu; pentru că Ție mă rog! Doamne, ascultă-mi vocea dimineața, când stau pregătit înaintea Ta și aștept (să îmi răspunzi).
Psalmul 5:1-3 Noua Traducere Românească (NTR)
Ascultă-mi cuvintele, DOAMNE; gândește-Te la suspinul meu! Ascultă cu atenție strigătul meu, Împăratul meu și Dumnezeul meu, căci Ție mă rog! DOAMNE, Tu îmi vei asculta glasul dimineața; dimineața voi sta pregătit înaintea Ta și voi aștepta.
Psalmul 5:1-3 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Pleacă-Ți urechea la cuvintele mele, Doamne! Ascultă suspinele mele! Ia aminte la strigătele mele, Împăratul meu și Dumnezeul meu, căci către Tine mă rog! Doamne, auzi-mi glasul dimineața! Dimineața, eu îmi îndrept rugăciunea spre Tine și aștept.