Apocalipsa 20:7-8
Apocalipsa 20:7-8 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Când se vor împlini cei o mie de ani, Satana va fi dezlegat și va ieși din temnița lui ca să înșele neamurile care sunt în cele patru colțuri ale pământului, pe Gog și pe Magog, ca să-i adune pentru război. Numărul lor va fi ca nisipul mării.
Apocalipsa 20:7-8 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Şi când se vor sfârşi cei o mie de ani Satana va fi dezlegat din închisoarea lui şi va ieşi să înşele neamurile din cele patru colţuri ale pământului, Gog şi Magog, şi să îi adune la război. Numărul lor este ca nisipul mării.
Apocalipsa 20:7-8 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Iar când se vor împlini cei o mie de ani, Satan va fi dezlegat din închisoarea lui, Și va ieși pentru a înșela națiunile care sunt în cele patru colțuri ale pământului, Gog și Magog, să îi adune pentru bătălie, pe ei, al căror număr este ca nisipul mării.
Apocalipsa 20:7-8 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Când se vor împlini cei o mie de ani, Satana va fi dezlegat din temnița lui și va ieși ca să înșele neamurile care sunt în cele patru colțuri ale pământului, pe Gog și pe Magog, ca să‑i adune pentru război. Numărul lor va fi ca nisipul mării.
Apocalipsa 20:7-8 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Când se vor împlini cei o mie de ani, Satana va fi dezlegat și va ieși din temnița lui, ca să înșele neamurile care sunt în cele patru colțuri ale pământului, pe Gog și pe Magog, ca să-i adune pentru război. Numărul lor va fi ca nisipul mării.
Apocalipsa 20:7-8 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Când se va termina acel mileniu, Satan va fi eliberat din închisoarea lui. El va veni atunci să înșele națiunile care există pe tot pământul. Va provoca astfel la război pe Gog și pe Magog. Cei care vor participa la acest conflict, vor fi foarte mulți – ca particulele din care este format nisipul de pe malul mării.
Apocalipsa 20:7-8 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
După ce mia anilor Va trece – la sfârșitul lor – Satana fi-va dezlegat Și-n lume, el va fi lăsat, Să-nșele neamuri care sânt, În patru colțuri de pământ – Și să-l înșele și pe Gog Și totodată, pe Magog – Ca la sfârșit, să-i strângă-apoi, Și să îi ducă la război. Numărul lor, în largul zării, Va fi precum nisipul mării.
Apocalipsa 20:7-8 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Și când se vor împlini cei o mie de ani, Satàna va fi dezlegat din închisoarea lui și va ieși ca să înșele națiunile din cele patru colțuri ale pământului, pe Gog și pe Magóg, și să le adune pentru război. Numărul lor este ca nisipul mării.
Apocalipsa 20:7-8 Noua Traducere Românească (NTR)
Când se vor fi împlinit cei o mie de ani, Satan va fi dezlegat din închisoarea lui și va ieși ca să ducă în rătăcire națiunile care sunt în cele patru colțuri ale pământului, pe Gog și pe Magog, și să le adune pentru război. La număr, ele sunt ca nisipul mării.