Apocalipsa 22:5
Apocalipsa 22:5 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Acolo nu va mai fi noapte şi nu va fi nevoie de lumina lămpii şi de lumina soarelui, fiindcă Domnul Dumnezeu va lumina peste ei şi ei vor domni în vecii vecilor.
Apocalipsa 22:5 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și nu va fi noapte acolo; și nu vor avea nevoie de candelă, nici de lumina soarelui, pentru că Domnul Dumnezeu le dă lumină; și vor domni pentru totdeauna și întotdeauna.
Apocalipsa 22:5 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Și noapte nu va mai fi; nu vor mai avea nevoie nici de lumina lămpii, nici de lumina soarelui, pentru că Domnul Dumnezeu va lumina peste ei. Și vor împărăți în vecii vecilor.
Apocalipsa 22:5 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Acolo nu va mai fi noapte. Și nu vor mai avea trebuință nici de lampă, nici de lumina soarelui, pentru că Domnul Dumnezeu îi va lumina. Și vor împărăți în vecii vecilor.
Apocalipsa 22:5 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Acolo nu va mai fi noapte și nu vor mai avea nevoie nici de lumina lămpii și nici de cea a soarelui; pentru că Dumnezeu care este Stăpân, îi va lumina. Ei vor guverna (împreună cu El) pentru eternitate.
Apocalipsa 22:5 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Noaptea, nicicând, n-o să mai vie, Iar trebuință n-o să fie, De lampă sau de soare, care Să-i lumineze-atunci, căci are Să-i lumineze, tot mereu – Cu-a Sa lumină – Dumnezeu. Acolo, au să stăpânească Și-n veci au să împărățească.
Apocalipsa 22:5 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Nu va mai fi noapte acolo și nu vor mai avea nevoie nici de lumina candelei, nici de lumina soarelui, pentru că Domnul Dumnezeu îi va lumina, iar ei vor domni în vecii vecilor.