Romani 10:11-13
Romani 10:11-13 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Fiindcă scriptura spune: Oricine crede în el nu va fi rușinat. Căci nu este diferență între iudeu și grec; fiindcă același Domn al tuturor este bogat pentru toți care îl cheamă. Fiindcă oricine va chema numele Domnului va fi salvat.
Romani 10:11-13 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Scriptura confirmă, spunând: „Oricine crede în El, nu va fi făcut de rușine.” Nu există nicio diferență între iudeu și grec; pentru că toți recunosc și își revendică Același Stăpân care oferă cu generozitate mila Sa tuturor celor care Îl cheamă. Acest lucru este precizat și în alt text din Scriptură, unde scrie astfel: „Oricine va chema numele lui Iahve, va fi salvat.”
Romani 10:11-13 Noua Traducere Românească (NTR)
Într-adevăr, Scriptura spune: „Oricine crede în El nu va fi făcut de rușine“. Căci nu se face nicio diferență între iudeu și grec, deoarece Același Domn este al tuturor, fiind bogat în binecuvântare față de toți cei ce-L cheamă. Fiindcă „oricine va chema Numele Domnului va fi mântuit!“.
Romani 10:11-13 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
după cum zice Scriptura: „Oricine crede în El nu va fi dat de rușine.” În adevăr, nu este nicio deosebire între iudeu și grec, căci toți au același Domn, care este bogat în îndurare pentru toți cei ce-L cheamă. Fiindcă oricine va chema Numele Domnului va fi mântuit.