3 Царств 12

12
Гражданская война
1-2Иеровоам, сын Навата, ещё находился в Египте, куда убежал от царя Соломона. Когда он услышал о смерти Соломона, он вернулся из Египта в свой город Зеред в горах Ефрема#12:1-2 он… Ефрема Данный вариант содержится исключительно в греческих рукописях..
Царь Соломон умер и был похоронен со своими предками, а его сын Ровоам стал новым царём. 3Все израильтяне и Ровоам пошли в Сихем, чтобы сделать Ровоама царём. Люди сказали Ровоаму#12:3 Люди сказали Ровоаму Данный перевод основан на древнегреческом варианте. В общепринятом древнееврейском тексте: «Они послали за ним и позвали его, и тогда Иеровоам и все собравшиеся израильтяне пришли и сказали Ровоаму».: 4«Твой отец принуждал нас к непосильному труду. Облегчи нам теперь тяжкую работу, которую заставлял нас делать твой отец. Тогда мы будем служить тебе».
5Ровоам ответил: «Вернитесь через три дня, и тогда я дам вам ответ». И народ ушёл.
6Царь Ровоам посоветовался со старцами, которые помогали Соломону при жизни принимать решения. Он спросил их: «Что вы посоветуете мне ответить этим людям?»
7Они сказали: «Если ты сегодня будешь слугой этому народу, будешь говорить с этими людьми ласково и дашь им удовлетворительный ответ, тогда они всегда будут служить тебе».
8Но Ровоам не послушался совета старцев, а также посоветовался с молодыми людьми, которые выросли вместе с ним и служили ему. 9Он спросил их: «Что следует мне ответить этим людям, которые просили меня облегчить работу, возложенную на них моим отцом?»
10Тогда молодые люди, выросшие с царём, ответили: «Эти люди пришли к тебе и сказали: „Твой отец заставлял нас делать тяжёлую работу. Ты же облегчи её”. Ты скажи им: „Мой мизинец сильнее всего тела моего отца! 11Мой отец заставлял вас делать тяжёлую работу, а я сделаю вашу работу ещё тяжелее. Отец кнутами заставлял вас работать, а я буду вас бить кнутами с острыми шипами”»#12:11 кнутами с острыми шипами Или «скорпионами». Также см.: 3 Цар. 12:14..
12Через три дня все израильтяне#12:12 все израильтяне Данный перевод основан на древнегреческом варианте. В общепринятом древнееврейском тексте: «Иеровоам и все люди». пришли к Ровоаму, потому что так им велел царь Ровоам, когда сказал: «Вернитесь ко мне через три дня». 13Царь ответил народу сурово. Он не послушался совета, который дали ему старцы. 14Ровоам сделал, как посоветовали ему молодые люди, сказав: «Мой отец заставлял вас выполнять тяжёлую работу. Я же сделаю её ещё тяжелее. Мой отец кнутами заставлял вас работать, а я буду вас бить кнутами с острыми шипами». 15И не сделал царь того, что просил народ. Всё исполнилось согласно обещанию Господа, которое Он дал Иеровоаму, сыну Навата, через Ахию силомлянина.
16Когда все израильтяне увидели, что Ровоам их не послушал, они сказали царю:
«Мы не принадлежим к семье Давида!
У нас нет ни единой части земли сына Иессея!
Так разойдитесь же, люди Израиля, по своим домам!
Пусть сын Давида правит своим собственным народом».
И тогда израильтяне разошлись по своим домам. 17Но Ровоам правил израильтянами, жившими в городах Иудеи.
18Царь послал к народу Адонирама, начальника над всеми рабочими. Однако израильтяне насмерть забросали его камнями, а царь успел сесть в свою колесницу и убежать в Иерусалим. 19И восстал Израиль против семьи Давида. Израильтяне и до сего дня враждуют с потомками Давида.
20Когда все израильтяне услышали, что Иеровоам возвратился, они позвали его на собрание и провозгласили его царём над всем Израилем. Только колено Иуды осталось верным семье Давида.
21Когда Ровоам прибыл в Иерусалим, он собрал сто восемьдесят тысяч лучших воинов из колен Иуды и Вениамина, чтобы сразиться с Израилем и возвратить себе царство.
22Но Господь сказал Шемаии, Божьему человеку#12:22 Божьему человеку Ещё одно название пророка.: 23«Скажи Ровоаму, сыну Соломона, иудейскому царю, и всей семье Иуды и Вениамина, и всему остальному народу, 24что так говорит Господь: „Вы не должны воевать против своих братьев, израильтян! Возвратитесь каждый в свой дом, потому что всё случившееся было совершено Мной”». Тогда воины армии Ровоама послушались слова Господа и разошлись по домам.
25Иеровоам заново отстроил город Сихем в горной стране Ефрема и поселился в нём. Оттуда он пошёл в город Пенуэл#12:25 Пенуэл Или «Пениел». и укрепил его.
26-27И подумал Иеровоам: «Царство может опять перейти к семье Давида. Если народ будет продолжать ходить для жертвоприношения в храм Господа в Иерусалиме, то их сердца снова обратятся к своему господину Ровоаму, иудейскому царю. Тогда они убьют меня». 28Поговорив со своими советниками, царь сделал двух золотых тельцов и сказал народу: «Не нужно вам ходить в Иерусалим. Израиль, вот твои боги, которые вывели тебя из Египта»#12:28 Не нужно… Египта Эти же слова были произнесены Аароном, когда он сделал золотого тельца в пустыне. См.: Исх. 32:4.. 29Одного тельца он поставил в Вефиле#12:29 Вефиль Город в южной части Израиля., а другого в Дане#12:29 Дан Город в северной части Израиля.. 30Это был великий грех. Народ Израиля ходил в Дан и Вефиль#12:30 и Вефиль Данный вариант содержится исключительно в греческих рукописях., чтобы поклоняться тельцам.
31Иеровоам также построил храмы на высотах, и выбрал священников из разных колен Израиля, даже если они не были левитами. 32Он установил новый праздник в пятнадцатый день восьмого месяца, подобный тому празднику#12:32 тому празднику Вероятно, речь идёт о «празднике Укрытий». См. словарь: «праздник Укрытий»., какой был в Иудее, и приносил жертвы на алтаре. Он делал это в Вефиле, принося жертву тельцам, которых сделал. Он также выбрал священников в Вефиле служить на высотах, которые он построил. 33Царь Иеровоам выбрал израильтянам своё время для праздника. На пятнадцатый день восьмого месяца, месяца, который он произвольно назначил, он приносил жертвы и благовонное курение на алтаре, который построил в Вефиле.

Выбрано:

3 Царств 12: RSP

Выделить

Поделиться

Копировать

None

Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь