Деяния 20

20
Павел в Македонии и Греции
1Когда беспорядки прекратились, Павел позвал к себе учеников и, обратившись к ним со словами ободрения, простился с ними и отправился в Македонию. 2На своём пути он говорил о многом, что вселяло бодрость в верующих. Затем он пришёл в Грецию, 3где пробыл три месяца. И как раз перед тем, как Павел собирался отплыть в Сирию, иудеи составили против него заговор, и поэтому он решил отправиться в Сирию, пройдя снова через Македонию. 4Его сопровождали Сопатр из Верии, сын Пирра, Аристарх и Секунд из Фессалоник, Гаий из Дервы, Тимофей и двое из Азии, Тихик и Трофим. 5Они отправились первыми и ждали нас в Троаде. 6Мы же отплыли из Филипп после праздника Пресных Хлебов и пять дней спустя присоединились к ним в Троаде, где пробыли неделю.
Павел воскрешает мёртвого юношу
7В воскресение, когда мы собрались вместе, чтобы совершить вечерю Господнюю#20:7 совершить вечерю Господнюю Буквально «преломить хлеб». Имеется в виду или просто поужинать, или совершить вечерю Господнюю, то есть трапезу, которую Иисус завещал совершать Своим ученикам в память о Нём (Лк. 22:14-20)., Павел беседовал с нами. Намереваясь отплыть на следующий день, он говорил до полуночи. 8В комнате наверху, где мы собрались, было много светильников. 9Павел всё продолжал проповедь, а юноша по имени Евтих, сидевший на окне, понемногу стал засыпать. В конце концов сон одолел его, и он упал из окна третьего этажа. Когда его подняли, он был мёртв.
10Павел спустился вниз, припал к нему и, обняв, сказал: «Не печальтесь! Он жив». 11Поднявшись наверх, Павел разломил хлеб и поел и ещё долго говорил им до самого рассвета, а затем ушёл. 12Между тем люди привели юношу домой живым и все утешились.
Из Троады в Милет
13Мы отплыли на корабле в Асс, чтобы потом взять там на борт Павла. Он сам повелел нам сделать так, потому что намеревался идти туда пешком#20:13 идти… пешком Или «достичь этого города по суше».. 14Когда он встретился с нами в Ассе, мы взяли его на корабль и отправились в Митилену. 15Отплыв оттуда на следующий день, мы остановились неподалёку от Хиоса, на другой день пристали к Самосу, а днём позже прибыли в Милет.
16Павел решил миновать Ефес, чтобы не задерживаться в Азии, так как спешил прибыть в Иерусалим по возможности до дня Пятидесятницы.
Прощание со старостами ефесской церкви
17Из Милета Павел послал письмо в Ефес, в котором попросил старейшин церкви прийти к нему. 18Когда они прибыли, Павел сказал им: «Вы знаете, как я жил на протяжении всего времени, что был с вами с первого дня моего прибытия в Азию. 19Я служил Господу со всей смиренностью и слезами, пройдя через многие испытания, выпавшие на мою долю из-за злых намерений иудеев. 20Я всё делал для вашего блага и проповедовал Благую Весть об Иисусе как всенародно, так и в ваших домах.
21Иудеям и грекам в равной мере я свидетельствовал о покаянии, обращении к Богу и о вере в нашего Господа Иисуса. 22И теперь, повинуясь велению Духа Святого, я иду в Иерусалим. Я не знаю, что ждёт меня там, 23я только знаю, что в каждом городе Святой Дух предостерегает меня, говоря, что меня ожидают испытания и темница. 24Но моя жизнь не имеет для меня никакой цены! Всё, что я хочу — это закончить служение, принятое мной от Господа Иисуса, и принести людям Благую Весть о благодати Божьей.
25Теперь я знаю, что ни один из вас, среди кого я провозглашал о Царстве Божьем, больше не увидит меня. 26Поэтому я объявляю вам сегодня, что не буду в ответе, если кто-нибудь из вас не будет спасён, 27потому что я не колеблясь проповедовал вам волю Божью, ничего не скрывая.
28Будьте же бдительны и осторожны по отношению к себе и к стаду, над которым Святой Дух поставил вас пастырями#20:28 пастырями То есть «блюстителями» или «старейшинами».. Заботьтесь о церкви Божьей#20:28 Божьей В некоторых греческих рукописях: «Господней»., которую Он искупил Своей кровью#20:28 Своей кровью В некоторых греческих рукописях: «кровью Своего Сына».. 29Я знаю, что, когда уйду от вас, придут свирепые волки и не пощадят стада.
30Даже среди вас появятся люди, извращающие правду ради того, чтобы верующие следовали за ними. 31Так будьте же бдительны. Помните, что на протяжении трёх лет я день и ночь непрестанно предупреждал вас, моля каждого со слезами.
32Теперь же я вверяю вас Богу и слову Его благодати, которое может укрепить вас и дать вам все те благословения, которыми Он одарил всех святых людей Божьих. 33Когда я был с вами, то никогда не пожелал ни денег, ни одежды, принадлежащих другим. 34Вы сами знаете, что я всегда работал, обеспечивая всем необходимым себя, а также тех, кто был со мной. 35По мере своих сил я показал вам, что так тяжело трудясь, мы должны помогать слабым. Я учил вас не забывать слова Господа Иисуса, Который говорил: „Больше счастья в том, чтобы давать, чем в том, чтобы брать”».
36Сказав это, Павел преклонил колени вместе со всеми и помолился. 37Все плакали и, обнимая, целовали его, 38сильно опечаленные, а особенно его словами: «Больше не увидите меня». Затем они проводили его к кораблю.

Выбрано:

Деяния 20: RSP

Выделить

Поделиться

Копировать

None

Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь