Исход 33

33
«Я не пойду с тобой»
1Тогда Господь повелел Моисею: «Ты и народ, который ты вывел из Египта, должны уйти отсюда. Идите в ту землю, которую Я обещал отдать Аврааму, Исааку, Иакову и их потомкам. 2Я пошлю перед тобой Ангела и одолею хананеев, аморреев, хеттеев, ферезеев, евеев и иевусеев. Я изгоню эти народы из твоей земли. 3Иди в землю, изобилующую всякими благами#33:3 изобилующую всякими благами Буквально «где течёт молоко и мёд»., но Я не пойду с тобой: вы — народ неподатливый, и если Я пойду с вами, то как бы Мне не погубить вас в пути».
4Услышав плохую новость, весь народ очень опечалился, и люди перестали носить украшения, 5потому что Господь сказал Моисею: «Вы — народ неподатливый. Я могу погубить вас, если проведу с вами в пути хотя бы короткое время. Снимите с себя все свои украшения#33:5 Снимите… украшения Игра слов. Люди часто носили украшения как напоминание о лжебогах., а Я решу, что с вами делать». 6Тогда израильский народ снял с себя все украшения у горы Хорив.
Временный шатёр собрания
7В то время Моисей взял и поставил шатёр#33:7 шатёр Очевидно, Моисей встречался с Богом в этом шатре до тех пор, пока не был сооружен постоянный шатёр собрания. вне стана и назвал его шатром собрания. Каждый, желавший просить о чём-то Господа, приходил в этот шатёр собрания, находившийся за пределами лагеря. 8Каждый раз, когда Моисей шёл в шатёр, народ наблюдал за ним, люди стояли у входа в свои шатры и смотрели вслед Моисею, пока он не войдёт в шатёр. 9Когда же Моисей входил в шатёр, туда спускался облачный столб и становился у входа, и Господь говорил с Моисеем. 10Увидев облако у входа в шатёр, люди выходили, и каждый поклонялся у входа в свой шатёр.
11Господь говорил с Моисеем лицом к лицу, как говорят с другом. Поговорив с Господом, Моисей возвращался обратно в стан, а его помощник Иисус, сын Навина, никогда не отлучался из шатра.
Моисей видит славу Господнюю
12Моисей обратился к Господу с такими словами: «Ты сказал Мне, чтобы я вёл этот народ, но не сказал, кого пошлёшь со мной. Ты сказал мне: „Я хорошо знаю тебя, ты приобрёл Моё благоволение”. 13Если я и в самом деле приобрёл Твоё благоволение, то открой мне, как лучше узнать Тебя, чтобы мне и впредь иметь Твоё благоволение. И не забудь, что эти люди — Твой народ!»
14«Я Сам пойду с тобой, — сказал Господь, — Я поведу тебя»#33:14 Я поведу тебя Буквально «Я дам тебе покой»..
15И сказал тогда Моисей: «Если Ты не пойдёшь с нами, то не выводи нас из этого места. 16И ещё, как мы узнаем, что я и Твой народ обрели Твоё благоволение? Если Ты пойдёшь с нами, тогда мы будем знать наверняка! Если же Ты не пойдёшь с нами, то я и этот народ не будем отличаться от любого другого народа на земле!»
17Господь сказал Моисею: «Я сделаю то, что ты просишь, сделаю это потому, что благоволю к тебе и хорошо знаю тебя»#33:17 хорошо знаю тебя Буквально «знаю тебя по имени»..
18Тогда Моисей сказал Господу: «Прошу Тебя, покажи мне Твою славу».
19Господь ответил: «Я проведу перед тобой Мою совершенную славу, Я — Господь, и Я объявлю Моё имя, Иегова, чтобы ты мог услышать его, потому что Я могу показать Свою милость и любовь тому, кого изберу. 20Но тебе нельзя видеть Моё лицо, так как человек не может увидеть Меня и остаться в живых.
21Вот тут, неподалеку от Меня, есть скала. Встань на этой скале, 22и Моя слава пройдёт мимо этого места. Я сделаю большую расселину в скале и покрою тебя Своей рукой пока не пройду, 23а затем уберу руку, и ты увидишь Мою спину, но Моего лица не увидишь».

Выбрано:

Исход 33: RSP

Выделить

Поделиться

Копировать

None

Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь