Бытие 41

41
Сон фараона
1Два года спустя фараону приснился сон: будто он стоит у реки Нил, 2и семь коров вышли из реки и пасутся на траве, здоровые, хорошие на вид коровы. 3Но вот из реки вышли ещё семь коров, тощих и больных на вид, и стали на берегу рядом со здоровыми коровами. 4Затем больные на вид коровы съели здоровых коров. И в этот момент фараон проснулся.
5Когда фараон снова уснул, то ему приснился другой сон: на этот раз ему приснились семь колосьев пшеницы, растущих на одном стебле, здоровых и полных зерна, 6а потом он увидел, что прорастают ещё семь колосьев, но пустые и опалённые горячим ветром. 7И эти семь пустых колосьев пожрали семь полных колосьев, и тут фараон проснулся и понял, что это был всего лишь сон. 8На следующее утро фараон был очень встревожен этими снами. Тогда он послал собрать всех магов#41:8 магов Или «волшебников»., волшебников и мудрецов Египта и рассказал им свои сны, но никто из них не смог их истолковать.
Слуга рассказывает фараону об Иосифе
9И тогда виночерпий вспомнил об Иосифе и сказал фараону: «Я вспомнил о том, что однажды случилось со мной. 10Ты разгневался на меня и на пекаря и отправил нас в тюрьму. 11Однажды ночью нам с ним приснились сны, и каждый сон имел своё значение. 12С нами в тюрьме был один молодой еврей, слуга начальника телохранителей, и, когда мы рассказали ему свои сны, он объяснил нам их значение. 13Всё, как он сказал, так и сбылось: он предсказал, что я буду свободен и получу обратно своё место. И ещё он сказал, что пекарь умрёт, и это тоже сбылось!»
Фараон призывает Иосифа
14Фараон велел привести Иосифа из тюрьмы. Стражники тут же вывели Иосифа из тюрьмы, он остригся, надел чистую одежду и отправился к фараону. 15«Мне приснился сон, — сказал фараон Иосифу, — но никто не может мне его истолковать. Я слышал, что ты умеешь толковать сны».
16«Я не умею, — ответил Иосиф, — но Бог может объяснить их тебе, фараон!»
17Тогда фараон сказал Иосифу: «Мне приснилось, что я стою на берегу реки Нил, 18и вышли из реки семь коров, здоровых, хороших на вид, и стали пастись на траве. 19Потом я увидел, что из реки вышли ещё семь коров, но эти были тощие и больные на вид, хуже этих коров я не видел нигде в Египте! 20Затем тощие, больные коровы пожрали здоровых коров! 21Но и после этого они всё равно выглядели такими же тощими и больными, глядя на них, нельзя было даже сказать, что они пожрали здоровых коров! Они выглядели такими же тощими и больными, как и прежде. И в тот момент я проснулся.
22В другом сне я видел семь здоровых, полных зерна колосьев, растущих на одном стебле. 23И после них выросло ещё семь колосьев, но они были тощие и обожжённые горячим ветром. 24И вот тощие колосья пожрали семь здоровых колосьев.
Я рассказал эти сны моим волшебникам, но никто не смог мне их объяснить. Что они означают?»
Иосиф истолковывает сны
25Иосиф сказал фараону: «Оба эти сна имеют одно и то же значение: Бог говорит тебе о том, что скоро случится. 26Семь хороших коров и семь хороших колосьев — это семь лет#41:26 семь лет Имеется в виду семь хороших лет., 27а семь тощих и больных на вид коров и семь тощих колосьев предвещают, что в этих краях будет семь голодных лет, и эти семь плохих лет наступят после семи хороших. 28Бог открыл тебе, что случится вскоре, и Он сделает так, как я тебе сказал. 29В течение семи лет в Египте будет всего в изобилии, 30но потом наступят семь голодных лет, и народ Египта забудет о том, как много было всего раньше, и голод погубит страну. 31Еды будет так мало, что люди забудут, когда они не были голодны.
32Фараон, тебе приснилось два сна об одном и том же, так как Бог хотел показать тебе, что Он на самом деле сделает так и что всё вскоре случится! 33Именно поэтому, фараон, ты должен выбрать мудрого и разумного человека и поставить его управлять всем Египтом. 34Ты должен назначить людей, чтобы они собирали у народа еду. В течение семи хороших лет народ должен будет отдавать им одну пятую того, что вырастит, 35и тогда в течение семи хороших лет эти люди соберут много еды и запасут её в городах до тех пор, пока она не понадобится, и только ты, фараон, будешь этим распоряжаться. 36И тогда во время семилетнего голода в Египетской земле будет запас еды, и голод не погубит Египет».
37Такая мысль очень понравилась фараону и всем его приближённым. 38«Я думаю, что нам не найти никого более подходящего для этого дела, чем Иосиф, — сказал фараон своим приближённым. — В нём Дух Божий, который даёт ему великую мудрость!»
39Затем фараон сказал Иосифу: «Так как Бог открыл тебе всё это, то нет никого мудрее тебя. 40Я поставлю тебя управлять моей страной, и народ будет повиноваться тебе; только я, восседающий на престоле, буду могущественнее тебя».
41«Отныне ты будешь правителем всего Египта», — сказал фараон Иосифу 42и дал ему перстень со своей царской печатью и одежду из тончайшего полотна, а на шею ему надел золотую цепь. 43По воле фараона Иосифа везли на второй из колесниц, а перед колесницей Иосифа шли царские вельможи и провозглашали народу: «Кланяйтесь Иосифу». И стал Иосиф правителем всего Египта.
44«Я — египетский царь. Никто в Египте, кроме меня, не смеет пошевелить рукой или ногой без твоего разрешения», — сказал фараон Иосифу. 45Затем Фараон дал Иосифу другое имя: Цафнаф-Панеах#41:45 Цафнаф-Панеах Это египетское имя, которое переводится как «сохраняющий жизнь», по-древнееврейски оно значит «тот, кто объясняет тайное». и отдал ему в жёны Асенефу, дочь Потифера, жреца из города Он#41:45 город Он Или «город Илиополь» — современный пригород Каира. Также см.: Быт. 41:50, а также Быт. 46:20.. И стал Иосиф правителем всего Египта.
46Иосифу было 30 лет, когда он стал служить египетскому царю. Затем Иосиф отправился в путешествие по всему Египту. 47В течение семи хороших лет в Египте были обильные урожаи, 48и в течение всего этого времени Иосиф запасал и хранил в городах хлеб: в каждом городе он делал запасы зерна из того, что росло в полях вокруг города. 49Так Иосиф собрал огромные запасы зерна, столько, сколько песка в море. Он собрал столько зерна, что его невозможно было измерить.
50У Иосифа была жена Асенефа, дочь Потифера, жреца из города Он, и ещё до наступления первого голодного года у них родилось двое сыновей. 51Первенца Иосиф назвал Манассией#41:51 Манассия Что означает «забыть»., сказав: «Бог позволил мне позабыть обо всех моих невзгодах и о моём доме». 52Младшего же сына Иосиф назвал Ефремом#41:52 Ефрем Что означает «дважды плодоносящий»., потому что, как он говорил: «Много претерпел я невзгод, но Бог послал мне во всём успех».
Наступление голода
53В течение семи лет у народа было изобилие еды, но по истечении этого времени 54начался семилетний голод, как Иосиф и предсказал. Ни в одной стране в тех краях не было урожая, но в Египте у народа было вдоволь еды, так как Иосиф запасся зерном! 55Когда наступил голод, египетский народ воззвал к фараону с просьбой о хлебе, но фараон сказал египтянам: «Пойдите и спросите у Иосифа, что делать».
56Кругом был голод, и тогда Иосиф отворил хранилища и стал продавать египтянам запасённое зерно. В Египте был ужасный голод, 57но такой же ужасный голод был и по всей земле, и народ из всех стран вокруг Египта приходил покупать там зерно.

Выбрано:

Бытие 41: RSP

Выделить

Поделиться

Копировать

None

Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь