Исаия 53

53
1Кто поверил в то, что слышали мы?
Кто видел в этом Господнюю силу великую?#53:1 Кто… великую Или «Кому была явлена рука Господняя?» То есть «Кто принял Господнее наказание?»
2Он вырос перед Господом
как маленький росток,
как корень, растущий в сухой земле,
и в нём не было ничего необычного.
При взгляде на него мы не находили ничего,
что бы особенно привлекло нас к нему.
3Люди над ним насмехались,
друзья покинули его;
ему были хорошо знакомы боль и болезни.
Люди презирали его
и отказывались замечать его,
как тех, от кого мы отводим взгляд.
4Но он принял на себя наши страдания
и взял нашу боль, а мы думали,
что Бог наказывает его и бьёт за то,
что он сделал сам.
5Но боль и страдания были ему даны за наши грехи,
он был наказан по нашей вине за долг,
который должны были мы отплатить,
и, приняв наказание, принёс нам мир.
Мы были исцелены благодаря той боли,
которую он перенёс.
6Но даже после того, как мы все разбрелись словно овцы
и каждый пошёл своим путём,
Господь всё равно возложил на него всю нашу вину.
7Он перенёс боль и наказание,
но никогда не протестовал и был безгласен как овца,
которую ведут на заклание.
Он был покорнее ягнёнка,
с которого состригают шерсть,
и не сказал ни слова в свою защиту.
8Люди схватили и увели его силой,
и суд над ним не был справедлив.
Никто даже не обратил внимания на то,
что умер он#53:8 Никто… он Или «Никто не может рассказать о его потомках, так как он был вознесён с земли живых людей»., хотя и жизнь он свою отдал#53:8 жизнь… отдал Или «был наказан».
за грехи народа своего#53:8 своего Данный вариант содержится исключительно в рукописях, найденных у Мёртвого моря. В общепринятом древнееврейском тексте: «моего»..
9Он умер и был погребён с богатыми,
был погребён со злодеями.
Он не лгал, не сделал ничего неправедного,
но всё равно его постигла смерть.
10Однако Господь благоволил
к Своему покорному слуге,
который прошёл через эти страдания#53:10 Однако… страдания Или «Господь решил уничтожить его и обречь его на страдания»..
Даже после своей смерти,
принеся себя в жертву за грех,
у него будет новая, долгая жизнь.
Он долго ещё будет видеть своё потомство,
и достигнет успеха во всём,
что предначертал ему Господь.
11После своих многочисленных страданий,
он увидит свет#53:11 свет Данный вариант содержится исключительно в кумранских свитках и в греческом тексте. Как правило, «свет» являлся символом жизни. и обрадуется тому,
что на его долю выпало перенести эту боль.
Мой справедливый слуга многих сделает
праведными предо Мной,
взяв на себя их грехи,
12поэтому Я сделаю его великим среди народов.
Я отдам ему добычу тех, кто в битве победу одержал.
Он с сильными разделит всё, что они имеют,
так как он отдал свою жизнь за людей.
Люди считали его преступником,
но он понёс на себе грех многих,
и теперь, стоя предо Мной, молит за грешников.

Выбрано:

Исаия 53: RSP

Выделить

Поделиться

Копировать

None

Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь