Иеремия 29
29
Письмо к переселенцам
1Письмо, которое пророк Иеремия послал из Иерусалима оставшимся в живых старейшинам, что пребывали в изгнании, а также священникам, пророкам и всему народу, уведенному Навуходоносором в плен из Иерусалима в Вавилон. 2Случилось это после того, как царь Иехония, царица-мать, царедворцы#29:2 Букв.: евнухи., вельможи Иудеи и Иерусалима, ремесленники и кузнецы были уведены из Иерусалима. 3Доставили это письмо пленникам Эльяса, сын Шафана, и Гемарья, сын Хилкии, которых Седекия, царь иудейский, послал в Вавилон к Навуходоносору, царю вавилонскому. В нем было написано: 4«Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: „Всем изгнанникам, которых увел Я в плен из Иерусалима в Вавилон. 5Стройте дома и живите в них, разбивайте сады и вкушайте плоды их. 6Женитесь — и пусть родятся у вас сыновья и дочери, жените сыновей своих и выдавайте замуж дочерей — пусть и у них родятся дети. Плодовитыми будьте, чтобы не уменьшался народ! 7Заботьтесь о благоденствии города, в который Я изгнал вас, и молитесь о нем Господу, ибо его благоденствие принесет благоденствие и вам“. 8Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: „Пусть не обольщают вас пророки и гадатели, живущие среди вас. Не доверяйте снам, которые им снятся#29:8 Один из возм. переводов; масоретский текст: снам вашим, что снятся вам по вашей вине; см. также ст. 21, 22.. 9Ибо от Моего имени пророчествуют они ложь; не посылал Я их“, — это слово Господне.
10Так говорит Господь: „Как только минуют семьдесят лет, отведенные Вавилону, Я вступлюсь#29:10 Или (ближе к букв.): посещу / позабочусь / одарю вниманием. за вас, исполню то доброе, что обещал, и верну вас в родные места#29:10 Букв.: на это место.. 11Потому что Я знаю, Мне одному известен замысел Мой о вас, — говорит Господь. — Благоденствие определил Я для вас, а не беду, чтобы были у вас будущее и надежда. 12Когда вы обратитесь ко Мне, придете и будете Мне молиться, Я вас услышу. 13Когда вы станете искать Меня, то найдете, если пожелаете того всем своим сердцем. 14Буду Я рядом с вами#29:14 Или (ближе к букв.): Я позволю вам найти Меня / приблизиться ко Мне., — говорит Господь, — верну вас из плена#29:14 Друг. возм. пер.: восстановлю ваше прежнее благополучие., соберу вас, рассеянных среди народов, отовсюду, куда Я изгнал вас прежде, — таково слово Господа, — и верну Я вас в те места, откуда изгнал вас“.
15Вы говорите: „Господь послал нам пророков в Вавилон!#29:15 Многие из израильтян, находившихся в изгнании, утверждали, что это Господь дал им пророков на чужбине, в Вавилоне. Иеремия свидетельствует о том, что Бог не имеет ничего общего с этими лжепророками и их предсказаниями о благоденствии (см. ст. 8, 9 и 21–23).“ 16Но вот что говорит Господь о царе, сидящем на престоле Давида, и обо всем народе, живущем в этом городе, о братьях ваших, которые не были угнаны в плен вместе с вами. 17Так говорит Господь Воинств: „Пошлю Я на них меч, голод и моровое поветрие и уподоблю их гнилым смоквам, которые так плохи, что есть их нельзя#29:17 Невзирая на успокоительные речи лжепророков, Господь через Своих пророков неоднократно пытался предостеречь тех, кто оставался в Иудее, о неизбежных последствиях богоотступничества.. 18Буду Я их преследовать мечом, голодом и моровым поветрием, участью, им уготованной, Я устрашу#29:18 Букв.: нашлю их как устрашение… все царства земные, чтобы стали они проклятьем у всех на устах и ужас внушали. Предам Я их осмеянию и поруганию среди тех народов, куда Я изгнал их, 19потому что они не внимали увещеваниям Моим, — говорит Господь, — с которыми настойчиво обращался к ним, посылая слуг Моих, пророков, но они не слушались, — таково слово Господне. — 20Вы же, изгнанники, которых Я сослал из Иерусалима в Вавилон, слушайте слово Господне“. 21Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля, об Ахаве, сыне Колайи, и о Седекии, сыне Маасейи, которые пророчествуют вам ложь от Моего имени: „Предам Я их в руки Навуходоносора, царя вавилонского, и у вас на глазах он убьет их“. 22И станут они проклятьем на устах у всех изгнанников иудейских в Вавилоне, которые будут говорить так: „Пусть сделает с тобой Господь то же, что сделал с Седекией и с Ахавом“, которых царь вавилонский заживо сжег в огне. 23Потому что они совершали безумства в Иерусалиме, и прелюбодействовали с женами ближних своих, и изрекали ложь от имени Моего, говоря то, что Я не повелевал им. Мне известно всё это, и Я свидетель тому“, — таково слово Господа».
Весть Шемайе
24А Шемайе из Нехелама скажи следующее: 25«Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: „Посылал ты от своего имени письма ко всему народу, что остался в Иерусалиме, и к Софонии, сыну Маасейи, священнику, и ко всем прочим священникам и писал в них, 26что Сам Господь поставил тебя священником вместо Ехояды, священника, чтобы ты присматривал за Храмом Господним и усмирял всяких беснующихся, выдающих себя за пророков, чтобы ты надевал на них оковы и колодки. 27Так почему же не порицал ты Иеремию из Анатота, который пророчествует вам? 28Он и к нам в Вавилон послал письмо со словами: „Не скоро закончится время изгнания вашего, стройте дома и живите в них, разбивайте сады и вкушайте плоды их…“».
29Священник же Софония прочел это письмо самому пророку Иеремии#29:29 Или (ближе к букв.): …в присутствии Иеремии / так чтобы его слышал Иеремия.. 30Некоторое время спустя снова было Иеремии слово Господне: 31«Всем находящимся в изгнании напиши: „Так говорит Господь о Шемайе из Нехелама: „За то, что Шемайя пророчествал вам, когда Я не посылал его, и заставлял вас поверить его обману, 32Господь провозглашает: „Взыщу Я с Шемайи из Нехелама и с потомства его. Никто из его рода не останется в живых, — говорит Господь, — и не будет жить с этим народом, не увидит он того блага, которое Я совершу для народа Моего, потому что его лживая весть вела к противлению Господу“».
Выбрано:
Иеремия 29: BTI
Выделить
Поделиться
Копировать
Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia