Книга Екклезиаста, или Проповедника 5:1
Книга Екклезиаста, или Проповедника 5:1 Синодальный перевод (СИНОД)
Не торопись языком твоим, и сердце твое да не спешит произнести слово пред Богом; потому что Бог на небе, а ты на земле; поэтому слова твои да будут немноги.
Книга Екклезиаста, или Проповедника 5:1 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Хорошенько подумай, прежде чем дать клятву Богу. Не позволяй своим эмоциям быть причиной спешных обещаний. Помни, что Бог находится на небесах, а ты на земле, поэтому будь немногословен. Такие слова правдивы
Книга Екклезиаста, или Проповедника 5:1 Новый русский перевод (НРП)
Подумай, прежде чем что-то сказать, не торопись произнести слово перед Богом. Бог на небе, а ты на земле, так будь же немногословен.