Книга Екклезиаста, или Проповедника 5:5
Книга Екклезиаста, или Проповедника 5:5 Новый русский перевод (НРП)
Не позволяй устам своим ввести тебя в грех. И не говори посланнику: «Мое обещание было ошибкой». Зачем тебе, чтобы Бог прогневался на слова твои и уничтожил дело твоих рук?
Книга Екклезиаста, или Проповедника 5:5 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не доводи устами себя до греха, говоря пред служителем Божьим: „Это, мол, по ошибке!“ Зачем гневить Бога словами твоими, чтобы погубил Он содеянное тобою?
Книга Екклезиаста, или Проповедника 5:5 Синодальный перевод (СИНОД)
Не дозволяй устам твоим вводить в грех плоть твою, и не говори пред Ангелом [Божиим]: «это — ошибка!» Для чего тебе делать, чтобы Бог прогневался на слово твое и разрушил дело рук твоих?
Книга Екклезиаста, или Проповедника 5:5 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
И не позволяй твоим словам быть причиной твоих грехов, не говори священнику: «Я не всерьёз это сказал». Если ты сделаешь так, Бог может разгневаться и уничтожить всё, ради чего ты трудился.