От Матфея святое благовествование 26:52-54
От Матфея святое благовествование 26:52-54 Синодальный перевод (SYNO)
Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в его место, ибо все, взявшие меч, мечом погибнут; или думаешь, что Я не могу теперь умолить Отца Моего, и Он представит Мне более, нежели двенадцать легионов Ангелов? как же сбудутся Писания, что та́к должно быть?
От Матфея святое благовествование 26:52-54 Синодальный перевод (СИНОД)
Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в его место, ибо все, взявшие меч, мечом погибнут; или думаешь, что Я не могу теперь умолить Отца Моего, и Он представит Мне более, нежели двенадцать легионов Ангелов? как же сбудутся Писания, что та́к должно быть?
От Матфея святое благовествование 26:52-54 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
И сказал ему Иисус: «Убери свой меч в ножны, потому что тот, кто поднимет меч, от меча и погибнет. Или ты думаешь, что Я не могу воззвать к Моему Отцу, и Он не пошлёт Мне на помощь больше двенадцати легионов Ангелов? Но как же тогда исполнятся Писания, если всего этого не случится?»
От Матфея святое благовествование 26:52-54 Новый русский перевод (НРП)
— Верни свой меч на место, — сказал ему Иисус. — Все, кто берется за меч, от меча и погибнут. Неужели ты думаешь, что Я не мог бы упросить Моего Отца немедленно прислать Мне более двенадцати легионов ангелов? Но как же тогда исполнится Писание, что всё это должно произойти?
От Матфея святое благовествование 26:52-54 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Спрячь меч свой! — сказал ему Иисус. — Взявший меч от меча и погибнет! Или думаешь ты, что Я не могу воззвать к Отцу Моему, и Он не пошлет Мне тотчас больше, чем двенадцать легионов ангелов? Но как же тогда исполниться предсказанному в Писании, что всё это должно произойти?»