1
TO KATA IΩANNHN EYAΓΓEΛIO 5:24
Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου
Σας βεβαιώνω πως πράγματι, όποιος ακούει το λόγο μου και πιστεύει σ’ εκείνον που μ’ έστειλε, έχει ζωή αιώνια και δεν πρόκειται να κριθεί, αλλά έχει κιόλας μεταβεί από το θάνατο στη ζωή».
Yenzanisa
Ongorora {{vhesi}}
2
TO KATA IΩANNHN EYAΓΓEΛIO 5:6
Όταν ο Ιησούς τον είδε αυτόν κατάκοιτο, κι επειδή κατάλαβε ότι ήταν κιόλας πολύν καιρό εκεί, του λέει: «Θέλεις να γίνεις καλά;».
3
TO KATA IΩANNHN EYAΓΓEΛIO 5:39-40
«Εσείς ερευνάτε τις Γραφές, γιατί σας φαίνεται λογικό πως σ’ αυτές θα βρείτε ζωή αιώνια. Kαι πράγματι αυτές είναι που δίνουν τη μαρτυρία τους για μένα. Mα εσείς δε θέλετε να έρθετε σ’ εμένα για ν’ αποκτήσετε τη ζωή.
4
TO KATA IΩANNHN EYAΓΓEΛIO 5:8-9
Tου λέει ο Ιησούς: «Σήκω, πάρε το κρεβάτι σου και περπάτα». Kαι παρευθύς έγινε καλά ο άνθρωπος και πήρε το κρεβάτι του και περπατούσε! Όμως η μέρα εκείνη ήταν Σάββατο.
5
TO KATA IΩANNHN EYAΓΓEΛIO 5:19
Αποκρίθηκε, λοιπόν, ο Ιησούς και τους είπε: «H αλήθεια είναι και σας το τονίζω, πως ο Γιος δεν μπορεί να κάνει τίποτε από μόνος του αν δε βλέπει τον Πατέρα να το κάνει. Διότι, αυτά που κάνει εκείνος, αυτά κάνει και ο Γιος με τον ίδιο τρόπο.
Pekutangira
Bhaibheri
Zvirongwa
Mavideo