Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

Евангелието според Матей 14

14
Ирод е объркан
(Марк 6:14-29; Лука 9:7-9)
1По това време Ирод, управителят на Галилея, чу това, което хората говореха за Исус 2и каза на слугите си: „Този човек е Йоан Кръстител. Сигурно е възкръснал от мъртвите и затова може да върши тези чудеса.“
Убийството на Йоан Кръстител
3Ирод бе заповядал да арестуват Йоан и бе накарал да го оковат във вериги и хвърлят в затвора. Причината за това бе Иродиада — съпругата на брат му Филип. 4Йоан непрекъснато му повтаряше: „Не е редно ти да живееш с нея“, 5затова Ирод искаше да го убие, но се страхуваше от тълпата, защото тя считаше Йоан за пророк.
6На празненството по повод рождения ден на Ирод дъщерята на Иродиада танцуваше за него и гостите му и той бе толкова доволен от нея, 7че обеща с клетва да й даде каквото тя пожелае. 8Майка й я подучи какво да поиска и тя каза на Ирод: „Дай ми главата на Йоан Кръстител на този поднос.“ 9Царят се наскърби, но заради клетвите, които бе дал пред гостите си, заповяда да изпълнят молбата. 10Той изпрати хора в затвора да обезглавят Йоан. 11Те донесоха главата му на поднос и я дадоха на момичето, а то я отнесе на майка си. 12Учениците на Йоан дойдоха да приберат тялото му и го погребаха, а после отидоха и съобщиха на Исус.
Исус нахранва повече от 5000 души
(Марк 6:30-44; Лука 9:10-17; Йоан 6:1-14)
13Когато чу какво се е случило с Йоан, Исус седна в една лодка и се отправи към безлюдно място, за да остане сам. Но когато хората разбраха това, излязоха от градовете си и го последваха по суша до мястото, към което се беше отправил. 14Когато слезе на брега, Исус видя огромна тълпа от хора, съжали ги и излекува болните им.
15Вечерта учениците дойдоха при него и му казаха: „Вече е много късно, а мястото е необитавано. Отпрати хората, за да могат да отидат по селата и да си купят храна.“
16Исус отвърна: „Няма нужда да си отиват. Вие ги нахранете.“
17Учениците отговориха: „Но ние имаме само пет хляба и две риби.“
18Той им каза: „Донесете ми ги!“ 19След това нареди на хората да насядат върху тревата и като взе петте хляба и двете риби, погледна към небето и благодари на Бога. После разчупи хляба и го даде на учениците, а те го раздадоха на хората. 20Всички ядоха до насита, а след това учениците събраха останалата храна и напълниха дванадесет кошници. 21Тези, които ядоха, бяха около пет хиляди души, без да се броят жените и децата.
Исус върви по водата
(Марк 6:45-52; Йоан 6:16-21)
22Веднага след това Исус накара учениците да се качат в лодката и им каза да отидат на другия бряг на Галилейското езеро, а той остана, за да отпрати хората. 23След като се сбогува с тях, Исус се качи на хълма сам да се моли. С настъпването на вечерта той все още беше там сам. 24По това време лодката вече се бе отдалечила от брега, люшкана от силни вълни и насрещен вятър. 25Между три и шест часа сутринта Исус дойде при учениците си, като ходеше по водата. 26Когато го видяха да върви по водата, те се ужасиха и казваха: „Призрак!“, викайки от страх.
27Но Исус бързо им заговори: „Смело! Аз съм! Не се страхувайте!“
28Тогава Петър каза: „Господи, ако това си ти, кажи ми да дойда при теб по водата.“
29„Ела!“ — каза Исус и Петър слезе от лодката и тръгна по водата към него. 30Но когато видя силния вятър, се изплаши, започна да потъва и извика: „Господи, спаси ме!“
31Веднага Исус протегна ръка, хвана го и му каза: „Много малка ти е вярата! Защо се усъмни?“
32След като Петър и Исус влязоха в лодката, вятърът утихна. 33Тогава учениците в лодката паднаха на колене пред Исус и казаха: „Ти наистина си Божият Син!“
Исус излекува много болни хора
(Марк 6:53-56)
34След като пресякоха езерото, стигнаха до брега при Генисарет. 35Когато местните жители познаха Исус, разгласиха вестта за пристигането му из цялата област. Хората доведоха при него всички болни 36и го молеха да им позволи само да докоснат края на дрехата му. И всички болни, които я допряха, бяха излекувани.

Sarudza vhesi

Pakurirana nevamwe

Sarudza zvinyorwa izvi

None

Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda